С того места, где русал всплыл на поверхность, он мог различить красные ручейки, начинавшиеся под убитыми и проложившие петляющий путь к водам озера.
Траксоса мало интересовали детали произошедшего здесь, но ему позарез нужно было узнать, куда привело его неожиданное путешествие.
Эй, осторожно позвал он.
Плач не прекратился, поэтому он попытался ещё раз.
Эй, там!
На этот раз девчушка подняла голову и дико огляделась с искажённым от ужаса лицом. Траксос взмахнул хвостом и скользнул к опоясавшим озеро камням.
Девочка… где я?
Она посмотрела на него широко распахнутыми глазами, но затем новая буря горя обуяла её. Она упала ничком на мшистую землю, рыдая и крича.
Прекрати! – вскрикнул Траксос. – Прекрати немедленно, слышишь?
Его голос, в который русал вложил всю доступную ему силу, похоже, до некоторой степени отрезвил девочку. Она села и вытерла глаза грязными кулачками.
Где я? – снова попытал счастья посланник.
Мамочка и папочка ум… её голос сорвался, и она выглядела так, будто собиралась вот вот вновь удариться в слёзы.
Чешуйки Траксоса почёсывались от нетерпения, но он старался, чтобы его слова звучали спокойно:
Да. Мне жаль. На вас напали?
Девчушка покивала головой.
Грабители. Мамочка сказала мне спрятаться под кроватью в повозке. Я так и сделала, а потом папочка закричал. Потом мамочка, а грабители засмеялись, а потом фургон перевернулся и кровать упала на меня. Я почти не могла дышать. Больше ничего не помню. Потом я выбралась, а мамочка и папочка… она снова начала всхлипывать.
Какой то частью Траксос отметил, что потеря сознания скорее всего спасла сироте жизнь. Бандиты, очевидно, слишком спешили, чтобы тщательно обыскивать повозку. Забрали, что смогли быстро найти, и сбежали, оставив трупы жертв разнообразным стервятникам, каковые тут только имелись.
Девчушка прекратила плакать и теперь смотрела на русала спокойнее:
Ты привидение?
Что?
Ты привидение? – совершенно будничным тоном повторила она. – Мамочка говорила, что в этой роще и вокруг озера водятся привидения. Мы хотели быстро пересечь это место, но наша лошадь исчезла, и нам пришлось дожидаться новой здесь.
Траксос понял, что девочка не имеет ни малейшего понятия о том, кто он на самом деле. Всё что она видела – голова и плечи мужчины над водой. Он покачал головой:
Нет, дитя, я не привидение. Я даже не знаю, где я. Можешь мне сказать?
Это Роща Фрагалиш.
Название ничего не значило для Траксоса.
Далеко от Сэроса?
Девочка не ответила ничего, но выглядела озадаченной. Это название тоже явно ни о чём ей не говорило.
Гонец вспомнил, что шаман называл море по другому, именем, которое использовали обитатели Глубоководья. Как же оно было?
Море… Упавших… Упавших Звёзд. Точно. Как далеко мы от него?
Далеко, она рьяно помотала головой с косичками. – Очень, очень, очень далеко. Мы ехали в Кормир. Папочка говорил, что мы не доберёмся туда ещё много, много, много дней.
Траксос опять огляделся. Озеро было не таким уж большим. Дальний берег, такой же каменистый, да и вообще похожий на тот, к которому он подплыл, лежал не больше, чем в паре километров. Русал внутренне вздохнул и попытался ещё раз.
Как далеко мы от Побережья Мечей?
Девочка мрачно размышляла.
Совсем далеко. Мой дядя Элиас живёт в Глубоководье, и мы никогда с ним не виделись, потому что папочка говорит, туда слишком долго ехать.
Сердце Траксоса упало. Этот подземный проход, хотя и не ворота в буквальном смысле этого слова, невероятно быстро доставил его в это озеро в какой то глуши. |