Изменить размер шрифта - +
Я могла бы помчаться вперед и разведать путь получше.

– Лучшего пути нет. Все это королевство плоское, сырое и мелкое. – Уронив руки, он смотрел на свою подружку. – Ты уверена, что сказала мне именно это?

– Конечно. – Вместо четырех лап Какао были даны разговорчивость и обходительность, которые дополняли ее броскую красоту.

– Если Веко вернется, мы просто снова натрясем волос. – Оскар радовался и тому, что у них открылся новый совместный дар, и тому, что вернулись открытое небо и свобода. Сильные ноги легко несли его по мелководью.

– Не думаю, что можно рассчитывать на то, что это еще раз спасет нас. – Как обычно, Макитти сомневалась даже в уже достигнутых успехах. – В следующий раз, когда мы начнем раздражать его, вместо того чтобы проморгаться, Око захочет почесаться.

– Почесаться? – Вечно жалующийся и придирающийся Цезарь показал на ровное мелкое море, по которому они шли. – Чем?

– Хочешь проверить? – спросила Макитти многозначительно.

Хорошенько поразмыслив над этим, мечник решил ускорить шаг.

Веко больше не моргало. Извилистые черви с толстыми телами и острыми зубами тоже не беспокоили путников. Вот такой внутренней силой обладала кошачья шерсть. Не показывались им ни негвены, ни вроврелы, ни, конечно же, твины. Да это было и к лучшему. Никому из друзей не хотелось сейчас их видеть.

Они увидели свою долгожданную цель задолго до того, как дошли до нее. После относительно ровной страны башни Фиолетового королевства сначала предстали как неровная темная полоса на горизонте. По мере приближения неровные очертания превращались в захватывающее дух зрелище. Аметистовые башни с высокими колоннами сверкали, как кристаллы, в великолепном сиреневом солнечном свете.

– Наконец-то. – От восхищения и усталости Макитти замедлила шаг. – Было время, когда я уже сомневалась, увидим ли мы это Фиолетовое королевство!

– Великолепно. – Какао скользила взглядом по очертаниям огромного города, вырисовывавшимся на фоне неба. – Это самое красивое и самое цивилизованное из всех мест, где мы побывали.

– Не торопись раздавать восторженные похвалы. – Длительный переход по воде был особенно тяжелым для маленького щупленького Тая. Но, несмотря на свои усталые предупреждения, он и сам почувствовал прилив сил при виде цели, к которой они стремились. – Может быть, отсюда это смотрится привлекательно, но кто знает, что ждет нас внутри? Может, королевством правит деспот-убийца, или в городе свирепствует чума, или он настолько перенаселен, что чужаки туда не допускаются.

– А ты не мог бы хоть раз для разнообразия помолчать? – Цезарь шагал по воде, тяжело поднимая ноги.

Тай виновато пожал плечами.

– Я такой. Птицы чирикают неугомонно, а канарейки даже больше, чем остальные. Превращение в человека не изменило мою натуру.

Оскар не стал так горячо, как его товарищи, выражать свое восхищение сияющими чудесами нового королевства. Во-первых, он очень устал. У него гудели ноги, и ему надоело быть мокрым. Очень хотелось уютно свернуться калачиком на первом же клочке сухой земли. Во-вторых, он не мог заставить себя расслабиться, по крайней мере, до тех пор, пока они не выйдут из соленого, вязкого, мелкого моря, покрывавшего Око.

Впереди был манящий берег, что заставило заждавшихся путников совершить последний дикий рывок. Наконец они устало рухнули на прогретый солнцем песок. Вот теперь они точно благополучно выбрались из Ока с его многочисленными паразитами и опасным веком. Даже Тая, лежавшего у лилового куста, потрясло осознание того, что они совершили. Они пересекли всю радугу, прошли по всем цветным королевствам и сейчас оказались на краю последнего из них, совсем рядом с конечной целью.

Быстрый переход