Изменить размер шрифта - +

Старый маг плотно закрыл крышку и тихонько проговорил ещё несколько слов, затем повернулся к девушке:

  Знаю, что говорил тебе это много много раз, но всё же…

  Обещай, что никогда не попытаешься открыть его сама,   одновременно с учителем произнесла Линаэль.   Знаю, знаю. Как и всегда – обещаю.

Амбриэль улыбнулся грустной улыбкой.

  Я просто не хочу, чтобы с тобой что нибудь случилось, Линни.

Тогда Линаэль подошла к учителю и обняла его:

  Не беспокойся, я никогда не открою твой сундук. Кроме того, мне правда не очень нужны твои старые затхлые книжки.

Амбриэль засмеялся и отвернулся повесить плащ.

  Убирайся отсюда, несносный ребёнок. Иди развлекайся с Далеоном.

Линаэль задержалась, желая убедиться, что учитель готов ко сну:

  Точно всё в порядке? Может, мне заварить чаю?

  Нет, нет, всё нормально. Иди, дай старику отдохнуть. Почитаю немного на ночь. Можешь сделать чай завтра.

Тогда Линаэль кивнула и направилась к выходу.

  Увидимся утром,   кинула она через плечо, накидывая капюшон и проходя через дверь. Она видела, что Амбриэль рассеянно помахал ей, уже снова открывая потрёпанный томик, лежавший на прикроватном столике.

Девушка нырнула в ночь, давая острому зрению несколько секунд, чтобы приспособиться к темноте, затем направилась домой по дорожке, ведущей через деревню. Тёплый янтарный свет лился из окон домиков, а ещё она слышала приглушённые голоса готовящихся ко сну обитателей. Девушка миновала центр деревушки и, наконец, добралась до собственного маленького жилища. Его с трудом можно было назвать чем то большим, чем хижиной – всего одна комнатушка у ствола большой сосны – но оно располагалось на отшибе, как и дом Амбриэля, и вполне удовлетворяло все её нужды.

По прибытию, Линаэль обнаружила Далеона, примостившегося на ступеньках крыльца, с зажжённым фонарём рядом. Она помахала ему, прежде чем поняла, что в вечерних сумерках он её скорее всего не увидит, поэтому намеренно хрустнула парой веток, приближаясь к парню, чтобы не напугать его.

  Привет,   неуверенно выдал он, вглядываясь в её сторону.

  И тебе. Я старалась поторопиться,   соврала она, окинув парня взглядом с головы до ног, прежде чем выйти в свет фонаря. Девушка поняла, что ей действительно нравится то, что она увидела. Открыв дверь, Линаэль шагнула внутрь; юноша вскочил на ноги и отошёл вбок.

  Я думала, ты собирался принести немного дров для камина? – игриво уточнила она.

  А,   виновато ответил лесоруб. – Я добавил охапку в поленницу, но уже слишком темно, чтобы везти повозку. Завтра ещё принесу.

  Вот как,   с сомнением протянула девушка. Она подозревала, что Далеон теперь будет использовать этот предлог, чтобы приходить каждый вечер, если дать ему такую возможность. «Может быть, это не так уж и плохо», – проскользнула на секунду мысль, заставившая слегка покраснеть.

  Так значит, ты наконец убаюкала старика? – спросил он с насмешкой в голосе.

Линаэль повернулась и увидела, что парень всё ещё стоит снаружи.

  Ой, цыц. Когда я его покинула, он безмятежно читал книгу,   она снова отвернулась и притворилась, будто возится с очагом, внутренне слегка нервничая от того, какие сложности принесёт её следующий вопрос:

  Так ты хочешь зайти?    поинтересовалась она тихим голосом и затаила дыхание.

Прежде чем ответить, Далеон долго молчал, и чем дольше слова висели в воздухе, тем сильнее колотилось сердце Линаэль. Наконец юноша заговорил, и его голос был слегка охрипшим:

  А я всё думал, будет ли продолжение.

Линаэль повернулась к нему с напряжённой улыбкой.

Быстрый переход