– Где такси?
– Водитель сразу же уехал, – Джеффри свалил сумки на ковер в прихожей и стряхнул с себя снег. Затем он сбросил теплое пальто и помог раздеться жене.
– Как она, Пол? – Хлоя дрожала от холода.
– Пойдем и увидишь. – Он провел их через пустую гостиную, где в камине соблазнительно пылало яркое пламя, по лестнице в спальню, и распахнул дверь, которую отпер только перед самым их приездом. Клер лежала неподвижно, как и прежде. Джеффри подошел к ней и положил руку на лоб. Она, казалось, даже не заметила его.
– Что с ней произошло? – обеспокоенно прошептал он.
– Не спрашивай меня. – Пол театрально пожал плечами. – Это случилось, когда я вез ее из Данкерна. Она впала в какой-то транс... – Он расскажет им о Касте позже. Это объяснит все. Они подумают, что именно этот несчастный случай вывел уже больную Клер из состояния хрупкого душевного равновесия.
– Клер? Клер, дорогая, ты меня слышишь? – Джеффри нагнулся над ней. После прогулки по метели его руки были холодны, а лицо пылало. Снег таял на его темных волосах, и несколько капель упало ей прямо на лицо. Она лишь моргнула, но не перевела на него взгляд.
Он взял ее руки и ласково сжал их.
– Клер, я хочу, чтобы ты на меня посмотрела. – Он бросил взгляд на Пола. – Она хоть что-нибудь говорит?
Пол покачал головой. Хлоя позади него стояла в дверях.
– Поговори с Изабель. Проверь, здесь ли она? – прошептала она.
Джеффри сделал отрицательный жест.
– Не сейчас. Не так, без подготовки. Мне нужно время, чтобы сотворить молитву. Мы не знаем, каким духом является Изабель: зла или добра, просто несчастная потерянная душа или орудие разрушения. – Он нахмурился. – Мы все должны молиться, а потом я свяжусь со здешним священником. Ее нужно будет отвести в церковь.
– Ты хочешь сказать, что не можешь сделать это здесь? – возмутился Пол. – Ее никуда нельзя вывозить в таком состоянии! Ради Бога, займись делом немедленно. Она нужна мне в Лондоне! Зомби на суде мне ничем не поможет. – Теперь, когда он больше не был один, страх его улетучился и вернулась безудержная злость.
– Пол, ради всего святого!
Он оставил без внимания потрясенное восклицание Хлои.
– Я думал, что епископ дал тебе разрешение разобраться с ней самому. Неужели он не объяснил тебе, что делать?
– Все не так просто, Пол, – терпеливо ответил Джеффри. – Клер нужно время и забота. Ей нужно понимание и молитва. Я буду молиться с ней сегодня, но если мы хотим доставить ее в церковь, придется подождать до завтра – вряд ли мы можем везти ее туда ночью.
– Завтра? – Пол был убит. – Ты собираешься бросить ее вот в таком виде еще на одну ночь?
– Я не собираюсь бросать ее, Пол, ты же слышал. Я останусь с ней и буду творить молитву. Где ее родители и миссис Коллинз? Возможно, они нам помогут...
– Их здесь нет. Они уехали в Эдинбург.
– Что? – Джеффри изумленно уставился на него. – Ты хочешь сказать, что здесь больше никого нет?
Пол кивнул.
– Никого. Все остается на тебе, Джефф.
Тот нахмурился: у него появилось какое-то нехорошее предчувствие.
Он оглянулся на Хлою, гадая, испытывает ли она то же самое. Что-то здесь было не так, даже если и отвлечься от Клер и ее бесстрастного непроницаемого лица. Пол ведет себя слишком вкрадчиво, слишком как-то неестественно. Джеффри обреченно пожал плечами: что бы то ни было, пока он ни в состоянии ничего поделать. Он устало опустился на край постели, полез в карман и достал оттуда серебряный крест на цепочке.
– Клер! Клер, дорогая, я хочу, чтоб ты его носила. |