Изменить размер шрифта - +

Во всяком случае, ему будет стыдно признаться, что он знает о ее ночном отсутствии, ведь тогда все сразу поймут, что он заходил к ней в спальню. Как еще он смог бы узнать, что ее не было в собственной постели?

Алдрина почти успокоилась. Задача была решена.

Когда слуга принес шампанское, она немного отпила из бокала.

Граф Николас вышел, и принц Иниго, откинувшись в кресле, провозгласил тост.

— За ваши прекрасные глаза, Алдрина! И за будущее!

Услышав это, королева демонстративно поставила на стол бокал, который держала в руке.

— Мы с Софи не думаем сейчас о будущем, — проговорила она. — Мы пытаемся забыть прошлое и учимся жить настоящим.

— Именно это делаю и я, — согласился принц Иниго.

И его тон, и выражение его глаз заставили Алдрину вздрогнуть.

Этот человек казался очень довольным собой — ведь он все-таки сумел добиться разрешения остаться на ночь на вилле.

Девушка понимала, что это всего лишь начало его сценария.

Внезапно она поднялась с кресла.

— Я собираюсь отдохнуть перед обедом, — сказала она, — и я хочу заказать обед рано, поскольку, по рекомендации доктора, мы обе — и Софи, и я — должны спать как можно больше.

Принц Иниго промолчал — лишь бросил на нее красноречивый взгляд сквозь полуопущенные веки. Он очень походил на змею, которая висит, раскачиваясь, на ветке и с каждым движением подбирается все ближе и ближе к жертве.

Выходя из комнаты, Алдрина едва удержалась, чтобы не побежать, и направилась наверх.

Она позвонила, вызвала Люси, и английская горничная тут же появилась, чтобы помочь госпоже раздеться.

— Я слышала, у вас к обеду будут гости, — заметила она как бы межу прочим.

— Непрошеные, — отвечала Алдрина. — Мне так хотелось пожить спокойно хотя бы здесь! Не могу понять, каким образом его королевское высочество узнал, где я нахожусь.

— Мне кажется, во дворце это все знают, — высказала свое мнение Люси, — хотя я и плохо понимаю, что они там говорят, но все равно весь день лопочут, лопочут, лопочут… Хотя его королевское высочество там совсем не любят — это я прекрасно вижу.

Алдрина хотела было сказать, что она и сама его ненавидит, но сочла, что в разговоре с горничной подобное замечание неуместно.

— Я очень надеюсь, что завтра он уедет, — сдержанно произнесла она.

Затем Алдрина занялась выбором подходящего для сегодняшней вечерней прогулки платья, рассматривая по одному все те, что висели у нее в шкафу.

Она подумала, что единственное, в чем до сих пор видел ее Джуро, так это в купальном костюме.

Интересно, элегантно ли она будет выглядеть в вечернем платье?

Алдрина долго перебирала свои наряды, пока наконец не остановилась на платье из белого муслина.

Разумеется, она не привезла сюда те многочисленные изысканные наряды, которые имелись в ее дворцовом гардеробе.

К счастью, она привезла с собой несколько простых белых платьев — ведь она ехала в Сарию как невеста.

Черные наряды, купленные уже после смерти короля, были сшиты из более плотного материала и не слишком подходили для летнего отдыха.

Белое муслиновое платье было достаточно легким и, как казалось девушке, очень ей шло.

Она надеялась, что Джуро будет приятно увидеть ее в таком наряде.

Интересно, какие женщины ему нравятся? — неожиданно задумалась Алдрина. Раз он грек, так, может быть, ему нравятся смуглые, темноволосые женщины с горящими черными глазами?

Она посмотрела в зеркало и увидела, что солнце слегка подчеркнуло золотой оттенок в ее светлых, слегка вьющихся волосах.

К счастью, кожа ее не загорала на солнце, не краснела и не темнела.

Быстрый переход