И даже если его дочь узнает об этом, он извинится перед ней не скажет, что не мог действовать по-другому.
Аоки завёл машину и поехал в сторону садика, чтобы забрать дочку. У него осталось ещё одно дело, которое стоит закончить. Но не сегодня. Сегодня он посвятит весь день Хинате. Может, сводит её в кафе-мороженое. Она давно хотела. А завтра Арата поставит точку в их с Сейко отношениях.
Глава 2
Финальная точка
Дом семьи Ёсикава
Арата отменил всё, что было запланировано на вторую половину дня. Завершив все дела в корпорации «Аэда», он собирался, как и обещал себе, поставить точку в отношениях с Сейко Аоки, в скором времени Ёсикава.
Директор борцов успел съездить в администрацию и подать документы на развод. Грамотно их составить ему помог директор юридического департамента. Конечно, он сильно ругался, что его отвлекают от дел, связанных с кооперативными судами. Суд по делу «Меха-1» был в самом разгаре. И не только он.
Весь юридический отдел работал почти без сна и выходных после весёлого приключения президента Куроки и Василия Богатырёва, отсуживая у других корпораций и людей внушительные суммы за унижение и падение репутации «Аэда». Но коллега Араты не отказал ему в просьбе, когда услышал, что именно требуется директору Аоки. Подготовить документы для развода — это же идеальный способ расслабиться, несмотря на корпоративные бумаги. Тем более, Арата сказал, что останется перед ним в долгу. А должник в лице Аоки дорогого стоит. И вчера директор юридического департамента составил все документы после звонка Араты.
И это на словах кажется, что кооперативные суды идут легко. На самом же деле каждая сторона пытается не уступить другой ни в чём, ища любые лазейки как законодательстве, так и в документах. А ведь во всех корпорациях работали лучшие из лучших среди юристов, так что война шла на внимательность и скорость. И помочь директору Аоки выглядело на фоне этого проще простого. Не нужно было сильно думать и напрягаться.
Так что Арата съездил после обеда в администрацию, а потом отправился на окраину города. В дом, в котором ему не нравилось находиться. Дело было не во внешней обстановке, а в людях, живущих в там.
Арата узнал, что господин Ёсикава сегодня находился дома, а Сейко и не планировала навещать своих родителей. Для Араты это было хорошее время, чтобы нанести визит тестю и тёще. Как бы он ни хотел их не видеть.
Внешне жильё семьи Ёсикава выглядел воплощением западной культуры. Казалось бы, одна из влиятельных семей региона Канто должна жить в традиционном японском доме с татами и другими сопутствующими и узнаваемыми деталями.
Фактически же, все богатые и влиятельные люди жили в домах из кирпича или бетона. Такая тенденция пошла, когда Япония перестала быть закрытой страной и заключила множество договоров и контрактов со своими соседями и с Европой.
Тем более такой тип домов, помимо относительно дешёвых материалов, позволял увеличивать жилплощадь. Ведь стандартный японский дом должен быть одноэтажным, в отличие от его западных аналогов. И как бы японцы ни были приверженцами традиций, иметь большее пространство нравилось всем. Это позволяло размещать больше людей на тех же квадратных метрах. Всё-таки страна была не резиновой.
Арата подъехал к дому родителей жены и остановился у главных ворот. Его никто не встретил, несмотря на то, что господину Ёсикаве он оставил сообщение о скором визите. Аоки показалось, что его просто-напросто проигнорировали. Но своё дело директор борцов сделал. Предупредил, а если ему не захотели отвечать, то это уже не его проблема. Всё же семье Ёсикава придётся выслушать то, ради чего он к ним приехал.
И его родители были в курсе планов сына. Отец хотел подстраховать его, но Арата сказал, что и сам справится. Не с десяти ранговым же кайдзю он отправился сражаться в одиночку. Хотя даже тот будет предпочтительнее родителей Сейко. |