Я улыбнулась. Тем лучше. Лоррен понадобится, по крайней мере, пара минут, чтобы вывести Хоуп наружу. А может, и больше. Хоуп понимает, что должна постараться задержать Лоррен как можно дольше, и я очень на нее рассчитывала. Ничего, выдумки у нее хватает. Значит, теперь Криса пошлют проверять помещения — хорошо бы успеть перехватить его до возвращения Лоррен! — и тогда уж я непременно заставлю его меня выслушать.
Хорошо бы успеть. Цепляясь за полки, я подползла ближе к двери и, балансируя на стопке простыней, ухитрилась приоткрыть дверь и при этом не свалиться на пол. Я осторожно выглянула в коридор. Там не было ни души.
Я тихонько окликнула:
— Крис? Вы здесь?
Никто мне не ответил. Интересно, как долго Хоуп сможет морочить Лоррен голову, прежде чем та заметит мое отсутствие? Я снова попыталась позвать Криса, и на этот раз до меня донесся звук шагов — издали, из раздевалки, находившейся за холлом, но на этот раз это были не туфли на каблуках, а, скорее всего, кроссовки, — кто-то быстро и почти неслышно приближался к моему убежищу.
— Крис! — Я высунулась из кладовки и помахала ему рукой, уже через секунду он подбежал ко мне и с тревогой спросил:
— Господи, Буч, что с вами? Вы не ушиблись?
— Сюда. Скорей. Пока она не вернулась.
Несколько мгновений он колебался.
— Пожалуйста , Крис!
Он быстро глянул в оба конца коридора. Потом вздохнул — ладно, мол, — и шагнул в стенной шкаф.
— Знаете, Буч, если вам так уж хотелось меня завлечь, есть и куда более простые способы! А в чем, собственно, дело?
Я постаралась поскорее все ему объяснить, но, как только добралась до того, какую роль должен сыграть он сам, он покачал головой и сказал:
— Ох, нет! Если я это сделаю, мне конец.
— Вам все равно конец, — сказала я и поведала ему о происках Лоррен и о драгоценностях, зашитых в гобеленовой подушечке.
— Нам обоим конец — и вам, и мне, — сказал Крис, когда я закончила. — Вот только вы-то слишком старая, чтобы вас в тюрягу упечь, а мне теперь достаточно просто чихнуть… — Он помолчал, насторожив уши, а потом прошептал: — Ничего. Еще не поздно. Я просто вынесу вас наружу и скажу Лоррен, что вам в туалет понадобилось. Тогда ни у вас, ни у меня никаких неприятностей не будет. Да она теперь и не осмелится рыться в ваших вещах…
— Осмелится, — сказала я. — Она уже много раз это делала.
— Нет, правда, Буч…
— Вы же прекрасно знаете, что она делает это постоянно. Она занимается воровством с тех пор, как здесь появилась. Что, я не права?
Крис отвернулся и не ответил.
— Разве я не права, Крис? — Молчание. — Права. И вы это знаете. Как знаете и то, где Лоррен хранит украденные вещи. Верно ведь? Да, Крис?
Крис вздохнул.
— Это что? — спросил он. — Допрос? Или судебное расследование?
— У наш швои шпособы ешть, — прошепелявила я, подражая (причем, как мне казалось, очень неплохо) мистеру Брауну.
Крис только головой покачал. Потом неохотно улыбнулся. Но в глаза мне смотреть по-прежнему избегал.
— Нужно как-то противостоять тем, кто пытается вас запугать, — сказала я. — Нельзя же все время их избегать, надеясь, что им все это надоест и они оставят вас в покое. Они никогда этого не сделают. Им это не по нутру, так что они будут еще сильнее угнетать вас. Вам, Крис, с самого первого раза не следовало ей это спускать. Да и мы бы за вас заступились — мы ведь на вашей стороне. А теперь она думает, что вы целиком в ее власти, уверена, что вы сделаете все, что она захочет. |