Изменить размер шрифта - +

– Быть не может. Она не могла пройти через первый этаж без пропуска.
– У нее был мой пропуск, – тихо сказал Карлсен.
– Господи, и он мне теперь об этом говорит! – Буковский повернулся к Харлоу спиной. – Так она может проникнуть и на другие этажи. Но не из здания. Черт побери, Роберт, куда она денется, голая баба? Как же, е мое, к ней попал твой пропуск?
– Сама взяла.
– А как она сообразила?
– Прочла мои мысли.
– Ты серьезно?
– Абсолютно.
– Это уже не шутки. Получается, то же самое она может проделать и с охраной?
– Не исключено…
Буковский подошел к бару и нервно плеснул себе в стакан шотландского виски; вопросительно вскинул глаза на Карлсена – тот кивнул. Добавив содовой и кинув льда, Буковский возвратился со стаканом. Карлсен медленно глотнул, размазав обжигающий напиток языком по небу – благодать!
Буковский сел.
– Слушай, Олоф, я хочу спросить тебя напрямую, и услышать прямой ответ. Эта девица, по твоему, опасна?
– А ты сам не понимаешь? – огрызнулся Карлсен. – Она же убила человека!
– Я не это имею в виду. Я хочу знать: в ней есть зло?
Карлсен вдруг ощутил в себе некую раздвоенность. Сильнее всего хотелось рубануть: «Нет», – но рассудок твердил, что это будет ложью. Как ни странно, Карлсен не чувствовал к девице ненависти, хотя и понимал, что та собиралась и из него высосать жизнь. Есть ли в ней зло? Можно ли считать злым тигра людоеда?
Напрягая ум в поисках ответа, он скользил взглядом по ковру на полу. Подал голос Буковский:
– Ты понимаешь, о чем я? У того человека на уме было ее изнасиловать, и она его уничтожила. Ведь это могла быть просто самооборона?
Ответ Карлсену был известен.
– Нет, – произнес он устало. – Самообороны здесь не было. Ей нужна была человеческая жизнь – и она ее взяла.
– Намеренно? – пока Карлсен колебался, Буковский заметил, – она была без сознания. Я видел ее десяток раз. Лямбда поле у нее было ноль целых четыре тысячных – такое же низкое, как у вмерзшей в лед рыбы. Может, она действовала не вполне осознанно?
– Нет, – помедлив, сказал Карлсен, – вполне осознанно. Все это было намеренно.
– Ладно. – Буковский, поднявшись, подошел к телемонитору. – Дайте мне Джорджа Эша. Джордж, в зале экспонатов два гуманоида… Уничтожить! Сегодня же. Сейчас! И сразу приказ на «Вегу»: к «Страннику» не приближаться, держаться, по крайней мере, километрах в двухстах.
Эш состоял в службе безопасности ИКИ и был вторым человеком после Харлоу.
– Сегодня кремируем.
– Все, – выдохнул Буковский, снова усаживаясь. – Теперь только остается отыскать ту красотку. Эх, была б она все еще в здании. От общей тревоги, боюсь, поднимется паника. – Он ткнулся лицом в ладони. – Слава Богу, что хоть одна.
– Добрый вечер, сэр. Инспектор Кэйн. Это был секретарь Буковского. Что то в нем напоминало полицейского: статный, седовласый, с унылым лицом. Буковский поочередно представил Олофа и секретаря друг другу.
– Точно, сэр, я вас узнал, – сказал Кейн. – Это ведь вы первый их нашли?
– Кажется, да… – кивнув, ухмыльнулся Карлсен. Кэйн собирался еще что то сказать, но Буковский перебил:
– Как тебя понимать?
Карлсен, пожав плечами, кисло улыбнулся.
– Кто кого нашел? Мы их или они нас? Действительно ли «Странник» летал там миллион лет? Или его специально туда воткнули, чтобы мы клюнули?
Кэйн, очевидно, не воспринял этих слов всерьез.
– Извините, сэр, – мягко сказал он, – но я бы хотел от вас услышать, что здесь нынче произошло.
Быстрый переход