— До объявления войны?
— Если нужно будет — до объявления.
Грубая простота и обнаженность этого ответа смутили и даже испугали осторожного французского адмирала. Свидетель многих политических переворотов во Франции, он хорошо знал, как изменчивы бывают в его стране оценки тех или иных поступков людей. То, что сейчас будет воспринято в высших сферах благосклонно, при изменении политики государства может быть строго осуждено. Не лучше ли быть простым исполнителем чужой воли и не проявлять инициативы!
Все эти мысли промелькнули в голове де-Пуанта, пока он делал вид, что наслаждается ароматом сигары.
— Но это противно законам международного права, — заметил он.
Теперь, в свою очередь, усмехнулся английский адмирал. Внутренние колебания были совершенно чужды ему. Прайс был уверен в незыблемости своей империи, в правильности ее политики. Свои действия он рассматривал как разумные и естественные. Так, по его мнению, должен был бы поступить всякий другой английский офицер.
Желая, очевидно, рассеять нелепые, на его взгляд, сомнения своего собеседника, Прайс сухо сказал:
— Военные корабли Англии и Франции направляются на Дальний Восток не ради прогулки. В самом недалеком будущем нам предстоит уничтожить весь тихоокеанский флот русских. Это вы знаете не хуже меня… Можем ли мы в такой момент считаться с международным правом и не захватить русский фрегат, который сам лезет нам в руки!
Произнеся еще две—три незначительные фразы, де-Пуант стал прощаться, не без злого умысла оставляя вопрос об “Авроре” незавершенным. Он понимал, что Прайс, так или иначе, от своего не отступится, этот бульдог свое возьмет. Ну и пусть!..
Де-Пуант откланялся. Прайс проводил его до трапа. Когда шлюпка отплыла, он приказал матросу прислать к нему офицера Паркера. Тот вскоре явился в каюту адмирала.
— Надеюсь, вам известно, зачем вы приписаны к моей эскадре? — сухо спросил его Прайс.
— Да, сэр, — почтительно ответил Паркер.
— Вас рекомендовали как лучшего знатока тихоокеанского побережья России и особенно Камчатки.
— Да, сэр. Я в свое время был на Камчатке со специальным поручением. У меня там налажены связи, есть надежные люди.
— Великолепно! — воскликнул Прайс. — Но где же тогда новейшие сведения о Камчатке, о русском флоте на Тихом океане? Почему вы подсовываете мне старые данные?
Адмирал взял со стола какую-то бумажку, помахал ею перед носом Паркера.
— Но дальность расстояния, сэр… Сведения идут очень медленно…
— Что вы мне твердите о расстояниях! — недовольно перебил его Прайс. — Для разведки флота его королевского величества не должно быть преград.
— Вполне с вами согласен, сэр! — Паркер почтительно склонил голову.
— Вы познакомились с русскими офицерами с “Авроры”? — спросил адмирал.
— Да, сэр. Но русские очень сдержанны. Вероятно, до них дошли уже сведения о готовящейся войне, и они держатся настороже.
— Постарайтесь сойтись с ними поближе.
— Я сделаю все возможное, сэр.
— Не собираюсь вас учить, вы не новичок в этом деле, — проговорил Прайс. — Делайте, что вам угодно, но я должен иметь полное представление о Камчатке и Петропавловске. Кроме того, вы обязаны знать все, что делается на русском фрегате. Мне должно быть точно известно, когда корабль будет готов к отплытию.
— Понимаю, сэр! “Аврора” не должна быть готова…
Прайс не любил, когда кто-либо отгадывал его тайные желания и помыслы, и он недовольно поморщился:
— Вам надлежит пока только знать и предупреждать. |