В большой клетке сидел зёленый попугай с красными пёрышками на хвосте. Он мигал, раскачиваясь на своём насесте.
— Полли хорошая! — обратился к нему Квиллер. — Полли красивая!
А не пошёл бы ты, козел! — невежливо ответил попугай.
Художница подскочила к клетке и накинула на неё одеяло.
— Простите! Вы мистер К., не так ли? Он не любит, когда его называют Полли. Его имя Джаспер.
— Он ваш? — спросил Квиллер недоверчиво, разглядывая миниатюрную молодую женщину, больше походившую на двенадцатилетнюю девочку, с невинным взглядом больших карих глаз.
— Его подарил мой бойфренд, а мама не разрешает мне держать домашних животных, вот он и живёт здесь, пока у меня нет своей квартиры.
Квиллер обвёл взглядом комнату. Во всех студиях вдоль боковых стен шли узкие полочки для произведений искусства — в рамочках и без. Здесь на полочках было полно изображений бабочек. На приставном столике он заметил энтомологический справочник, керамическую восточную вазу, разрисованную мотыльками, и пиалу с арахисом.
— Значит, вы Девочка с Бабочками, — заключил он. — Не возражаете, если я вас буду так называть?
— Нет, мне даже нравится, — ответила она. — Вы любите бабочек?
— Вообще-то, я никогда особенно не обращал на них внимания, но мои кошки любят следить за тем, как они порхают. У нас в саду нет таких экземпляров, как эти.
Выставленные на полочках рисунки были размером со среднюю книгу, и на каждом красовалась яркая бабочка, одна — с расправленными крылышками, другая, того же вида, со сложенными, причём она сидела на веточке или пила нектар с цветка.
— Люди предпочитают редкие виды — такие, как тэкла или совка. А вот этот, бледно-жёлтый, в чёрных и синих пятнышках — махаон.
— Хм-м, — вымолвил он, не найдя более внятного ответа.
— Многие коллекционеры специализируются на сфинксах, или боярышницах, или репейницах. Они заказывают мне определённых бабочек. Это очень занимательно.
— Да, наверное, — согласился Квиллер. — Так-так… Какая красивая ваза!
— Вам она нравится? — спросила Девочка с Бабочками, и глаза её засияли. — Она меня вдохновляет! Моя бабушка прислала мне её из Калифорнии… Вы не возражаете, если я сниму одеяло с Джаспера? Кажется, тот человек из соседней студии ушёл. — Она направилась к клетке грациозной походкой — у неё была осанка балерины. Квиллер заметил, что и волосы её собраны на затылке в тугой узел, как у балетной танцовщицы.
Как только открыли клетку, Джаспер потребовал скрипучим голосом: Дай мне ар-рахис! Обезьянка, дай мне ар-рахис!
— Кто обучил эту птицу? — осведомился Квиллер.
— Не знаю. Мой бойфренд купил его на выставке птиц в Центре.
— Ну и клюв у него! Не хотел бы я с ним встретиться в глухом переулке!
— Это амазонский попугай. Они считаются очень умными.
— Возможно, у него и высокий коэффициент умственного развития, но его словарь нужно бы почистить.
От такого слышу, придурок!
Покачав головой и удивлённо улыбаясь, Квиллер покинул Девочку с Бабочками и вернулся в студию портретиста, где художник теперь сидел в одиночестве. У него была раздвоенная бородка, придававшая ему забавный вид, и озорной взгляд; судя по всему, этот мастер не гнушался писать портреты дураков. «Интересно, — подумал Квиллер, — как он изобразит Рэмсботтома — заносчивой "большой шишкой" или добродушным поставщиком сандвичей для барбекю?»
— Вы, должно быть, Пол Скамбл, — произнёс он. — Я Джим Квиллер. |