Изменить размер шрифта - +
Я интересовал леди с богатым приданым, но о ее существовании не подозревал, пока не был ей представлен.

Его откровенное признание совершенно обескуражило мисс Чаринг.

— Пожалуйста, Камилл… Уверена, ты не сделал ей предложение! Как можно быть женатым на ней? Трудно представить!

— Женитьба, — ухмыльнулся он. — Разве до этого бы дошло? Если бы она дала согласие — отлично! Но она женщина невыносимо гордая, и она бы не перенесла унижения от того, кого так явно поощряла. Я — шевалье не по рождению, а от проворства.

— Конечно, нет. Она скорее умерла бы от стыда! Но…

— Несомненно, она захочет, чтобы столь пленительный шевалье покинул Англию без скандала, не так ли? Так что все еще могло бы уладиться!

Китти была шокирована до такой степени, что едва нашла в себе силы спросить:

— Оливия знает и это?

— Я все ей рассказал, — простонал он. — Только что все ей поведал, я не мог продолжать свою роль! И она убедилась, что у нас нет ни малейшей надежды. Как будто нам показали наш смертный приговор!

— Как мог ты причинить ей такую боль! Она забыла бы тебя, вот и все! А теперь… Пожалуйста, отведи меня обратно в ложу!

Он поднялся.

— А ты? Я в твоей власти.

Она сурово произнесла:

— Ты испугался, что я сообщу всему свету: мой брат — обманщик? Нет, я не стану! Ты обязан был знать, что я не способна к разоблачениям, когда открывал мне правду!

— Я надеялся, — со слабой улыбкой отозвался он.

— Ты отвратителен!

— Увы, мне это известно, — простонал шевалье. Они уже пробирались по коридору, когда впереди заметили даму в черном домино, опирающуюся на руку мистера Веструдера.

— Боже милостивый, — воскликнула Китти. — Надень маску, Камилл! Скорее!

— Поздно, он заметил меня, — тихо отозвался шевалье. — Не важно, тебя он не узнает. Молчи!

Приближающаяся пара стояла перед ними.

— Дражайший шевалье! Вот приятный сюрприз!

Джек окинул Китти проницательным взглядом, задержался на лице. Брови его немного приподнялись.

— Могу я высказать предположение или это слишком неучтиво?

Шевалье легко отпарировал, но Китти рассматривала женщину, которая опиралась на руку мистера Веструдера. Тесемки ее домино развязались, и открылось хорошо знакомое Китти газовое платье на шелковом светло-лиловом чехле. Мысль, что Джек тайно привез на маскарад кузину Мег, стала для нее последней каплей среди злоключений этого вечера.

— Неучтиво? — воскликнула она с неожиданной язвительностью. — Да это просто семейный вечер! Ради Бога, Мег, поправь свое домино, полгорода знает твое лиловое платье, потому что ни Фредди, ни Маллоу, ни я не могли тебя убедить, что оно совсем тебе не подходит!

— Китти, — выдохнула Мег, сжимая руку мистера Веструдера. — Боже мой, как ты могла явиться сюда? Ты себя скомпрометировала!

— Если уж ты ни минуты не колебалась, прежде чем приехать сюда, то что говорить обо мне! — быстро нашлась Китти. — По крайней мере, я приехала в обществе миссис Скортон.

— Хорошенькое общество, — съязвила Мег.

— Но лучше, чем никакого! — дала отпор Китти. — К тому же я не рассказывала басен о мужниных тетках!

— Нет, рассказывала! Ты заявила, что обедаешь в Ганс-Креснт!

— Я там действительно обедала и не имела ни малейшего понятия, что затевалась такая поездка!

Мег выдвинула еще один аргумент:

— Я под защитой собственного кузена!

— Хорошенькая защита, — отрезала Китти.

Быстрый переход