Блестящие виниловые брючки, старинная блузка со шнуровкой из красной бархатной ленточки. Стоит потянуть за ленточку — и наверняка распустится вся шнуровка...
— Не хочешь сперва потанцевать, а уж потом поговорить? — спросил он.
Руки почти болели, так хотелось обнять ее и закружиться, как на ярмарке, в водовороте пляшущих фэйри — подданных короля и королевы.
— С тобой? Вот еще, — фыркнула Айслинн с такой же притворной бравадой.
— Все ждут этого.
Все и впрямь ждали, глаз с них не сводили. Необходимо сломить ее упрямство, иначе они сочтут, что Кинан слаб, что он покорился ей.
Он сбросил личину, дав волю солнечному свету, который король Лета носит в себе, и воссиял в полутьме клуба подобно маяку. Взору смертной открылся не обычный фэйри, но повелитель волшебного народа, во всей силе.
Айслинн задохнулась. Глаза у нее расширились.
Кинан быстрым движением потянулся к ее руке.
Молниеносно — так, что человеческие глаза не уследили бы, — Айслинн отдернула руку. Взглянула на свой крепко сжатый кулак и помрачнела, словно напоминание о том, как она успела измениться, было ей неприятно.
Тут вернулся звереныш, которого она отправила за напитком. Он нес поднос, уставленный бокалами. За ним поспешали еще трое из его прайда — они подали сладости смертных, пришедшиеся по вкусу фэйри.
Айслинн улыбнулась им с небывалым доселе дружелюбием.
— Быстро вы.
Малыши расправили плечи, распушили от удовольствия рыжеватые гривы.
— Мы на все для тебя готовы, госпожа, — ответил самый старший рычащим, как у всех зверенышей, голосом.
— Спаси... — Она спохватилась, прежде чем договорила неприятное для них слово, и закончила: — Очень мило с вашей стороны.
Кинан, глядя на нее, тоже улыбнулся. Возможно, ее отношение к фэйри менялось вместе с ее природой; возможно, это происходило потому, что она неизбежно должна была их принять. Не важно. Главное, что она улыбалась подданным.
Но едва она отвернулась от зверенышей и взглянула в его сияющее лицо, улыбка тут же пропала. На горле испуганной птичкой затрепетала жилка. Взгляд заметался. Айслинн нервно сглотнула несколько раз.
«Не из-за зверенышей ее кровь быстрее бежит по жилам и розовеют щеки, — подумал он. — Из-за меня. Из-за нас обоих».
Малыши ставили на стол мороженое, бисквиты, кофе, десерты из городских пекарен, сладкие безалкогольные напитки. Наперебой, порыкивая друг на друга, предлагали:
— Попробуй это.
— Нет, это!
— Вот это тебе точно понравится...
К столу подошел Тэвиш, прикрикнул на малышей:
— Проваливайте!
Пока звереныши разбегались, Айслинн сидела молча. Потом, собравшись с духом, повернулась к Кинану:
— Что ж, давай поговорим о нашей маленькой игре. Возможно, мы сумеем найти решение, которое позволит нам обоим вернуться к привычной жизни.
— Моя жизнь теперь — это ты. — Он сделал широкий жест рукой. — Все, что ты здесь видишь, каждый, кого ты видишь, обретет свое место, когда ты примешь меня.
Она должна быть рядом. Иначе все погибнут.
Кинан тихо добавил:
— Ты мне нужна.
Айслинн сжала кулаки. Ничего у нее не выйдет. Как, скажите на милость, разговаривать с ним — сияющим, подобно солнцу, — как его в чем-то убеждать? Он не угрожает, не пытается ее обидеть, говорит слова, которые должны быть ей приятны.
И так ли уж это страшно на самом деле?.. Она заколебалась. Когда Кинан смотрит на нее неотрывно, умоляюще, кажется, он хороший человек...
Он фэйри, вновь напомнила себе Айслинн. А фэйри доверять нельзя.
В окружавшей их толпе мелькали девушки из его гарема, те, что уже побывали на ее месте. Теперь они сами стали фэйри. Такой жизни для себя Айслинн не хотела. |