Изменить размер шрифта - +
.. Я выбрала неисхоженную тропу[8].

– Кэсси, я думаю, вам пора возвращаться. Она почувствовала, как он волнуется, и постаралась его успокоить:

– Со мной все в порядке. К тому же я уже почти пришла.

– Что вы видите?

– Дверь.

– Посреди леса?

Пока он не задал вопрос, Кэсси вовсе не считала это странным. Но теперь она нахмурилась, глядя на массивную дверь, вырезанную, казалось, из цельного дуба.

– Гм... Я могла бы обогнуть ее, но мне кажется, я должна войти в нее.

– Будьте осторожны.

Ей потребовалось время, чтобы найти дверную ручку, тем более что ручка оказалась не ручкой, а хитроумным устройством, скрытым в древесине. Она нажала на него с ощущением торжества, а затем толкнула дверь.

Перед ней простирался голый и безликий коридор с дверями, открывающимися и слева и справа. Затхлый запах, напоминавший о давно запертом и забытом стенном шкафе, еще больше усилился. Она осторожно двинулась вперед.

– Кэсси?

– Передо мной длинный коридор, и в нем много дверей. Я иду прямо по коридору. О черт... Дело пошло бы гораздо быстрее, если бы у меня был ориентир.

– Ориентир?

– Что-то, принадлежавшее ему. Ладно, забудьте об этом. Я уже проделала весь этот путь и теперь... – Она открыла дверь в самом конце длинного коридора, и на этом ее путешествие закончилось. – О!

– Кэсси? В чем дело?

Никакого коридора. Никакого леса. Ни единого образа, на который можно было опереться. Одно лишь его удушающее присутствие витало в воздухе вокруг нее. Как тяжко чувствовать чужое сознание, от которого невозможно скрыться! Приходилось смотреть его глазами, потому что иного выбора не было.

– Он здесь. – Голос ее стал тусклым и безжизненным.

– Где он?

– Это комната. Шторы опущены. Горят лампы. Тут есть кровать. Он сидит на кровати.

– Что он делает, Кэсси? – Голос Бена звучал ободряюще.

Она наткнулась на него так внезапно, что ей стало страшно выдать свое присутствие, поэтому Кэсси замерла, стараясь держаться как можно тише.

– Он... что-то мастерит.

– Что он мастерит?

На миг, равный нескольким биениям сердца, она умолкла, и вдруг спазм перехватил ее горло.

– Это кусок проволоки с деревянными ручками на обоих концах. Он мастерит удавку. Гарроту.

– Вы уверены?

– Совершенно уверена. Я уже однажды... видела гарроту.

– Ладно. Вы можете осмотреться, Кэсси? Можете сказать нам что-то еще?

– Я могу видеть только то, что он видит, а он смотрит на свои руки. Он наблюдает, как они... поглаживают гарроту. Она ему нравится.

– Смотрите на его руки. Смотрите внимательно. Что вы можете о них сказать?

– Молодые. Сильные. Гладкие... если не считать шрамов на запястьях. На обеих руках. Он грызет ногти, но они чистые. Больше ничего.

– Вы знаете, о чем он думает?

– Я боюсь прислушаться.

– Вы должны! – раздался новый голос.

– Не вмешивайся, Мэтт! Кэсси, не слушайте его! – до нее донесся снова голос Бена. – Не забывайте о своей безопасности.

– Думаю, я смогу от него спрятаться. Но...

– Но что?

Ее голос зазвучал жалобно:

– Ничего. Я послушаю.

– Будьте осторожны.

Кэсси съежилась в комочек и замерла, напряженно прислушиваясь. Поначалу беспорядочный шум его мыслей напоминал треск разрядов из радиоприемника, болезненным эхом отдававшихся у нее в мозгу, но постепенно щелчки и хлопки начали стихать: ей удалось пробиться сквозь шумовой фон.

– Он... думает о том, что будет делать... с ней.

– С кем? О ком он думает, Кэсси?

– Он... – Кэсси снова напряженно прислушалась к его мыслям. – Конкретного образа нет.

Быстрый переход