— Не заперто.
— Сеньор… ой!
Заглянувший было в дверь Мартин попятился, наткнувшись взглядом на обнаженную баронессу, быстро прикрывшуюся простыней. Громов проворно оделся:
— Заходи, заходи, парень. Чего хотел?
— Хотел доложить, сеньор! — подросток вошел и поклонился. — Похоже, нас здесь обложили: в таверне полно крепких молодых парней, они много не пьют, не едят, просто сидят, словно бы ожидают приказа. И та-ак на нас с Аньезой смотрели!
— Та-ак — это как? — с усмешкой уточнил Громов.
Мартин раздвинул пальцами глаза:
— Вот так! Будто чудо какое увидели.
— Хм… — Андрей задумчиво почесал голову. — Ладно. Где наши?
— Рядом, в соседней комнате. Дремали, но мы разбудили всех.
— Пусть идут сюда. Немедленно! Уходим сейчас же — через окно. Эх… — отправив мальчишку, Громов посмотрел на Бьянку и скривился.
— Что? Разонравилась? — баронесса обиженно пожала губы.
— Аньеза еще за мальчика сойдет, — протянул молодой человек. — А ты — уже нет. Слишком уж фигурка пленительная.
— Что-что?
— Хотя тебя в платье мужское обрядить… да уж, думаю, ладно. Пойдешь, в чем есть, тем более и кафтанов у нас лишних нету.
Постучав, в дверь вошли остальные — каменщик Рамон Кареда, Гонсало Деревенщина, Мартин с переодетой в мальчишку Аньезой.
— Утром в гавань вошла одна шхуна — называется «Багатель», — словно бы между прочим, промолвил Рамон. — Идет в Новую Англию, в Бостон. Я говорил с одним матросом — он наш, каталонец… В Новой Англии в цене хорошие каменщики, и работы там хватит всем. Только вот, увы, — вздохнув, Рамон повел плечом, — денег у нас на дорогу нет, а просят они недешево.
— Так и Новая Англия — не ближний свет, — улыбнулся Громов. — Ничего, деньги у нас будут, и очень скоро.
— Скоро? Но нас же вот-вот…
— Хватит трещать, уходим! — нетерпеливо перебил лейтенант и, галантно протянув руку Бьянке, подвел девчонку к окну. — Прошу вас, мадам, прыгайте!
Через полчаса вся компания уже расположилась в полутемной, пропитанной запахами рома, табака и пота зале той самой таверны, где Громов уговаривался о встрече со старым Джоном Смоллеттом, боцманом с «Провиденс» — шлюпа, не перенесшего прямой встречи с пушками «Святой Эсмеральды».
Боцман не заставил себя долго ждать, правда, явился не один, а в компании с высоким мужчиной лет сорока, внешность которого вдруг показалась Андрею смутно знакомой. И где они могли видеться? А черт его…
— Это — мой капитан Джереми Лоусон, — усевшись за стол напротив Громова, представил своего спутника дядюшка Джон. — Я сказал ему, что ты — хороший канонир. Увы, только наш шлюп пока что…
— Я знаю, кто заплатит нам за ремонт шлюпа! — недобро прищурился капитан, посмотрев прямо в глаза Андрею. — Я хорошо рассмотрел твою физиономию, парень, — и очень рад нашей встрече! Канонир, говоришь? Ловко ты срубил наши мачты… и вообще — ловко все проделал тогда… — моряк вдруг обернулся и махнул рукой. — Эй, парни!
Тут же вскочило ползала — две дюжины самых гнусных рож, многие с кастетами и ножами.
— Тихо, тихо, тихо! — подняв руки, Громов неожиданно улыбнулся, вполне светски и даже где-то дружелюбно. — Я и в самом деле готов вам заплатить! Затем и пришел. |