Изменить размер шрифта - +
Я нашел чек. Она недавно побывала в зоомагазине.

— Я не пыталась ничего от тебя скрывать. Было бы немного обидно, если бы ты ничего не знал, — проговорила Бекс, остановившаяся позади меня. — Но интересно, чек ты заметил, а на двадцатифунтовые мешки с птичьим кормом в гардеробной внимания не обратил. С наблюдательностью у тебя не очень.

— Зато мелочи — мой конек. — Я обернулся и посмотрел на Бекс. Испуганный голубь взлетел в поисках более безопасного места. — Есть причина нарушать святость крыши?

Бекс скрестила руки на груди. Жест самозащиты. Не понимаю, почему она так меня воспринимает. Я ее никогда не бил. Дейва стукнул пару раз, однажды расквасил нос Алариху, но на Бекс ни разу рука не поднималась.

— Дейв сообщил, что ты здесь уже три часа торчишь.

Я часто заморгал.

— Правда?

Думаю, тебе стоит поспать, — сказала Джорджия.

— Спасибо, — пробурчал я.

Вы, наверное, полагаете, что разговоры с мертвой сестрой сулят ее брату массу «полезных» побочных явлений вроде бессонницы, но вы ошибаетесь. Обычное безумие со всеми вытекающими отрицательными последствиями.

— Да, — подтвердила Бекс, еле заметно кивнув. — Мы просматривали видеозапись. Есть просто потрясающие кадры — особенно в те моменты, когда Аларих держит ломик. В общем, зрелищно.

— Прежде чем позволить ему встретиться с зомби, ты прочла соответствующие пункты своей лицензии, надеюсь? — спросил я, поднявшись на ноги.

Спина у меня сильно затекла. Версия насчет трех часов показалась весьма правдоподобной.

— Конечно, — обиженно отозвалась Бекс. — Мне полагалось держаться на расстоянии не менее пяти футов. Аларих не подвергался непосредственной опасности, и я оставалась в легальных рамках деятельности журналиста-инструктора. Считаешь, я необстрелянный новичок?

Бекс обиделась на мой вопрос гораздо сильнее, чем следовало, потому что я намекал на другое: когда ты потеряла чувство юмора? Ее приняли на работу новостницей еще при жизни Джорджии, и она быстро попала в мой отдел. Как говорится, еще чернила не успели высохнуть на ее контракте. Бекс из числа прирожденных ирвинов. Мы отлично работали вместе. Я со спокойным сердцем передал ей свои полномочия. Наверное, именно поэтому в глубине души она верит, что нужно просто подыскать для меня подходящий инвентарь и тогда все будет в ажуре.

Честное слово, мне очень жаль, но я не думаю, что у меня теперь получится заниматься полевой работой. Но, черт побери, это было бы славно.

— Отнюдь, Бекс. Просто я думаю, что есть люди, которые только и ждут повода отхлестать нас за нарушения. Например, сколько нам пришлось заплатить, чтобы с нас сняли обвинения в высказывании «слишком сильно похожие на козлов»? Это записано у Махира. А он, между прочим, в Англии, где до сих пор любят коз и прочий рогатый скот.

— Ладно, справедливо, — признала Бекс. — Но Аларих сегодня неплохо справился. Он почти готов к экзаменам.

— Хорошо.

— Нужно только, чтобы его бумаги подписал кто-нибудь из старших ирвинов.

— Давай.

— Шон…

— Неужели только поэтому ты явилась сюда? Маловато поводов.

Ты пытаешься сбить ее с толку.

Я скрипнул зубами и промолчал. Джорджию никто, кроме меня, конечно, не слышал. Но зато все слышали, как я ей отвечаю. Не слишком весело, но, с другой стороны, я — живой, дышу. Пожалуй, грех жаловаться. Поменяйся мы с Джорджией местами, она бы точно все выдержала.
Быстрый переход