Изменить размер шрифта - +

– Мы сами разберемся, что с ней делать, – сухо сказал воин. – Называй цену.

– Э, нет, – усмехнулся главный шам. – Попробуй-ка сам предложить что-то достойное.

Зигфрид молча поставил перед шамами «ментальный цилиндр». Шамы к нему даже не притронулись. Старший сказал:

– Это все?

– Маркитанты дают за него пятьдесят монет золотом. Он наверняка стоит больше.

– Возможно. Но нас это не интересует.

– А что же вас тогда интересует? – не выдержал Книжник, не обращая внимания на предупреждающий знак Зигфрида.

Книжник чуял подвох. Он еще не понимал, к чему клонят хитрые муты. «Муты что-то мутят» – есть такая присказка у кремлевских ратников, и, похоже, это как раз тот случай.

– А что ты готов отдать ради любимой женщины? – вкрадчиво произнес главный шам.

– Все, что угодно! – вспыльчиво заявил парень.

Его тут же бросило в краску: он понял, что коварные торговцы ловко подсекли его, как рыбаки шуструю рыбу-мутанта.

– Вот как? – произнес шам. – Тогда отдай нам свое оружие. Арбалет. Вижу, он сделан недурно. Это ведь мастера вестов приложили руку?

Книжник не задумываясь положил на прилавок перед собой арбалет. И рядом – колчан с плотно уложенными болтами.

– Этого мало, – посетовал главный шам. – Девушка гораздо дороже.

– Еще у него есть нож, – заметил другой шам.

Книжник положил на прилавок нож. Он готов был отдать последнюю рубашку, ведь перед ним была она – его Хельга.

– Ну вот, полцены есть, – довольно проговорил шам.

– Я что-то не понимаю, – хмуро произнес Зигфрид. – Что значит полцены?

– Это значит, что рабыня стоит в два раза дороже, – ровно сказал мут.

– Чего же вы еще хотите за нее?

– Твой меч.

На Базаре наступила зловещая тишина. В эту секунду Книжник всерьез опасался, что воин не выдержит оскорбления и одним ударом снесет всем троим их безобразные головы.

Ведь это не просто меч. Это бесценное оружие, выдержанное в Поле Смерти и обретшее невероятные боевые качества. Этот клинок рубит металл, как бумагу, как в масло, входит в камень. Он значит для воина больше, чем просто оружие. Он часть его самого.

Но Зиг сохранил ледяное спокойствие. Он просто снял с плеч тяжелые ножны и положил их на каменный прилавок. Книжник потрясенно глядел на друга, не веря собственным глазам.

– И револьверы, – сказал шам.

С той же невозмутимостью Зигфрид вынул из кобур два длинноствольных револьвера. Небрежно крутнул их на предохранительных скобах, уставив стволы в щупальца на мордах торговцев, – и аккуратно положил рядом с мечом и арбалетом. Можно было бы подумать, что Зигфрид блефует, что по завершении сделки силой вернет себе оружие.

Но Мертвая зона диктовала свои правила. Она не допустит насилия. За соблюдением правил ледяным взглядом наблюдала неотступная смерть.

– Что ж, – удовлетворенно кивнул шам. – Товар ваш. Забирайте. И наслаждайтесь покупкой.

В его голосе прозвучала насмешка. Он бросил Книжнику конец веревки, которая обматывала тонкую щиколотку Хельги. Не открывая глаз, девушка поднялась и пересела – теперь уже рядом с семинаристом.

Книжник не испытал ни капли удовлетворения от освобождения Хельги. Он все еще не мог понять, что с ней. Что это за транс, в котором она пребывает?

К своему ужасу, он вдруг осознал: это ловушка. Не нужно шамам оружие Зигфрида, как не нужна им рабыня из племени вестов.

Быстрый переход