Изменить размер шрифта - +

— Смотрите, — сказал Захария.

Лавина неслась по горному склону, уничтожая все на своем пути. Потом ударила в пылающие развалины шале. Охваченные огнем бревна разметало как щепки и потащило к краю пропасти. Кабинка канатной дороги, кувыркаясь, полетела в долину и разбилась на тысячи кусков среди деревьев внизу.

Когда ярость горы иссякла, все смолкло. Слышался только свист ветра и тихий шорох — это снова пошел снег.

Огромная каменная плита перевернулась, и из-под нее выбралась Алекс, окровавленная, вся в синяках, с белыми от снега волосами. Она с трудом встала.

— Джоэль! — Алекс с тревогой оглядывала новый ландшафт, оставшийся после схода лавины.

Его нигде не было видно.

— Джоэль! — снова крикнула она. Здоровый вампир всегда выберется наружу, даже из-под тонн снега и камней, — но не тот, кто находится на грани голодной смерти. Алекс даже боялась думать о том, что может произойти с Джоэлем, если его не накормить, причем как можно скорее.

Из снега показалась рука, и сердце Алекс замерло. Ринувшись к ней, Алекс сжала холодные как лед пальцы. Потом опустилась на колени и принялась раскапывать снег, и через несколько мгновений уже вытащила Джоэля. Он неподвижно лежал на снегу.

— Я умираю от голода, — еле слышно прошептал он, открывая глаза. — Думаю, осталось совсем немного.

Алекс закатала рукав, поднесла запястье ко рту и впилась зубами в вены. Темная кровь потекла по ее ладони на снег.

— Пей мою кровь, — сказала она. — Это тебя немного поддержит.

Поколебавшись, Джоэль схватил ее руку. Алекс запрокинула голову, охваченная странным чувством — смесью боли и наслаждения, — пока он жадно сосал кровь из ее запястья.

— Теперь ты останешься со мной? — По ее щеке скатилась слеза, почти невозможная для вампира. — Навсегда?

Джоэль кивнул. На губах его была кровь.

— Навсегда.

Они обнялись, затем повернулись и посмотрели на то место, где раньше стоял шикарный охотничий домик Бакстера Барнетта. От него ничего не осталось, если не считать нескольких дымящихся бревен, не погребенных под лавиной.

Но там, внизу, виднелось кое-что другое. На белом снегу выделялись две крошечные фигурки, тесно прижавшиеся друг к другу: одна хромала, другая несла какой-то прямоугольный предмет.

 

— Что теперь? — спросил Дек Хлою.

Снегопад усилился, и теперь, после жаркого пламени, Дек дрожал от холода. Его волосы — как и волосы Хлои — обгорели и завились, когда после взрыва над ними, зарывшимися в снег, прокатился вал огня.

Хлоя опустила взгляд на свою руку с чемоданчиком, в котором лежал восстановленный ее отцом Крест.

— Мы теперь охотники на вампиров, да?

— Честно говоря, я не знаю, кто мы, — ответил Дек.

Хлоя кивнула. Она защелкнула замки, покрутила колесики, затем бросила чемоданчик в снег и пошла прочь.

Они брели по снегу, взявшись за руки, когда навстречу им спустились Алекс и Джоэль.

— Ты как? — спросил Джоэль, заметив запекшуюся кровь на лице парня.

— Ерунда, просто царапина. Скоро заживет, — превозмогая боль, улыбнулся Дек.

— Ты молодец, — сказал Джоэль. — Я тобой горжусь.

Хлоя протянула Алекс разряженный пистолет.

— Эш мертв. Теперь можешь его забрать. — Она ткнула большим пальцем себе за спину. — И Крест тоже, если он вам нужен.

— Извини, — сказала Алекс. — Я должна была тебе довериться.

— Это нелегко.

— Думаю, нам всем есть чему учиться.

Быстрый переход