Изменить размер шрифта - +
Только что станут бессмертными.

— А солнечный свет? — удивился Джоэль. — Как можно вести прежнюю жизнь, если…

— Я же говорил, приятель: времена изменились. Верховные правители объявили, что чем сильнее мы интегрируемся в их общество, тем меньше опасность. Вамблок не единственное лекарство, которое они заставили нас использовать. — Томми встал, потопал к буфету, выдвинул ящик, достал из него маленькую трубочку размером с упаковку мятных леденцов и бросил Джоэлю.

— Солазал? — вслух прочел тот.

— Только не спрашивай меня, как работает эта чертова штуковина. Какая-то химическая дрянь. Но позволяет вампирам появляться на солнце.

Вот, значит, как Алекс удалось его обмануть, подумал он.

— И вправду помогает?

Томми кивнул.

— Представь первого придурка, на котором это испытывали? Должно быть, обделался от страха. Бери весь флакон, если хочешь. Даже несколько — какое-то время ты на них продержишься. У меня этого добра полно. Почти не пользуюсь, только если нужно в банк или в магазин. Честно говоря, у меня от него изжога.

Джоэль внимательно рассматривал флакон, читая мелкий шрифт на этикетке. По внешнему виду обычный фармацевтический продукт.

— Потрясающе. Просто не верится, что эти люди… то есть вампиры, — поправил себя он, — создали такую организацию.

— Всемирную, приятель. Отделения почти в каждом крупном городе. Но началось все в Европе, в 84-м году. Главная штаб-квартира у них в Брюсселе. Оттуда Верховные правители заправляют всеми делами. Они устанавливают правила, а за исполнением следит РУВ. Р-У-В, Разведывательное управление вампиров. Следственный отдел и полиция в одном флаконе. Насколько я знаю, РУВ базируется в Лондоне. Точного адреса не могу сказать. Они там голубых кровей. Простым вампирам такую информацию не доверяют.

— Похоже, вы их не очень любите, — заметил Джоэль.

— Лучше не будем об этом, — ответил Томми. — Скажем так: найдется немало таких, кто с удовольствием избавился бы от этой долбаной бюрократии, будь у нас такая возможность. Они заставляют нас регистрироваться и использовать их чертовы препараты, а затем вздувают цены. — Томми помолчал. — А есть и такие, кто не просто ругает федералов. Бунтовщики. Ходят слухи, что вампиры подняли мятеж.

— Габриэль Стоун, — сказал Джоэль. — Думаю, он один из них.

— Сдается мне, ты знаешь об этом больше моего. В любом случае эти гестаповцы из Федерации уже приходили, задавали свои вопросы. Хотели узнать, не замешан ли я в этом. Допытывались, почему я не покупаю их лекарств. Других тоже допрашивали, не только меня. Но РУВ затем и создано, чтобы скрывать такие вещи. Они никогда не говорят нам правду.

— Значит, вы мятежник? — спросил Джоэль.

Томми расхохотался.

— Я? Не придумывай, приятель, — я держусь подальше от этого дерьма. Просто хочу тихо и спокойно жить в своем углу, как было всегда.

— Мне нужно найти штаб-квартиру в Лондоне, — сказал Джоэль.

— Зачем? Хочешь сдаться?

— У меня к кое-кому есть там дело.

Томми понимающе улыбнулся.

— Ага, понятно. Та девчонка, агент, что превратила тебя.

— Ее зовут Алекс Бишоп. Последний раз мы виделись несколько дней назад в Румынии. Но я уверен, что она вернулась в Лондон. Не знаю откуда, но мне это точно известно.

Томми кивнул.

— Между вампирами и жертвами, которых они превратили, существует особая связь. Вроде телепатии, я думаю. У одних больше, у других меньше. Зависит от вампира.

Быстрый переход