Антонио не мог двинуться с места. Охваченный ужасом, он не в силах был оторвать непонимающего взгляда от этого сущего демона.
…un vampiro.
Казалось, время остановилось. Трудно сказать, как долго длилось это мгновение. Потом Антонио сделал глубокий вдох, свежий воздух хлынул ему в легкие, и он очнулся от столбняка.
— Madre de Dios, Santa Maria, me protege, — пробормотал он, перекрестившись.
Вампир слегка отпрянул, йотом сложил на груди руки и, вскинув голову, оглядел лежащего старика Пьера, в горле которого что-то свистело и булькало.
— Ишь ты, как он страдает, — сказал он. — Твоему Богу, должно быть, очень приятно на это смотреть.
— Ангелы уже поджидают его, — отозвался Антонио, и голос его сломался, как у мальчишки.
К такому обороту его не подготовили ни в детстве, ни в семинарии. Неужели это настоящий вампир? Вампир…
Ну, да, настоящий вампир.
— Хочешь, помогу, и его страдания прекратятся, — предложил el vampiro.
Голос его звучал тихо, успокаивающе. Он медленно двинулся к Антонио. Красные глаза его приглушенно мерцали в темноте ночи.
— Только я хочу получить за это награду.
— Душа его принадлежит Богу, — ответил Антонио, обняв старого Пьера и закрывая его своим телом.
— Разве я говорил про его душу? Я имел в виду твою, — сказал вампир низким, гулким голосом. — Это и будет моя награда.
Не понимая, о чем он, Антонио молчал.
— Ну, хорошо, прости, я забыл представиться, — вампир поклонился. — Меня зовут Сержио Альмодовар, я — король вампиров Испании.
Антонио не отвечал. Тогда вампир жестом указал на старого Пьера.
— Я могу обратить его в одного из наших. И когда я это сделаю, si, душа его всенепременно попадет к Орку, моему господину, которому я служу. Он правит преисподней, где нас поджидают наши души.
— Нет, — сказал Антонио и, прижав губы к уху старого Пьера, прошептал последние слова молитвы, которую читают над умирающим.
— Benedicat te omnipotens Deus, Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.
Да благословит тебя всемогущий Бог, Отец, Сын и Дух святой.
— Аминь, — сказал вампир, явно забавляясь происходящим. — О, мой бедный служитель бога, ведь тебя никто не слышит.
— Неправда, кто-то наверняка слышит, — возразил Антонио.
— Ладно, ладно. Поверю в твою красивую сказку.
— Это не сказка. Это Истина. В отличие от твоего отвратительного кошмара, — сказал Антонио. — Мы оба знаем, кто правит преисподней.
— Уж я-то точно знаю, потому что служу ему, — ответил вампир. — И даже близко знаком с ним.
— В таком случае ты безумец и воплощение зла.
— Ты выражаешься путано и туманно. Юноша в полном расцвете сил, таким и я был когда-то, еще до того, как меня осчастливили жизнью вечной. Я получил свободу в день своего двадцатилетия.
Он расправил плечи и вздернул подбородок. Резкий профиль, благородная линия носа, крепкая нижняя челюсть.
— Таким с тех пор и остаюсь, в то время как остальные старятся, чахнут и уходят в могилу.
— И возродятся в полноте Духа Святого, — не сдавался Антонио.
— Очень грустно. А ведь, кажется, неглупый человек. Ну, да ладно, слушай остальные условия сделки.
Демон опустил руки, и, казалось, сам воздух вокруг него загустел, наполнившись злом.
— Выбирай: либо я на твоих глазах превращаю его в вампира, отправляю душу его к Орку, а сам он побежит за мной. |