Изменить размер шрифта - +
Вдруг он не смотрел?

— Смотрел, я уверена. — Дэнс умиляло то, что дети считают себя самыми продвинутыми, а взрослых — прискорбно отсталыми.

Впрочем, Дэнс удивилась, что сын вообще спросил о профессоре.

— Тебе понравился мистер Боулинг? — спросила Дэнс.

— Нет… ну то есть он прикольный.

— Ты говорил, что он тебе нравится! — возразила Мэгги. — Что он хороший. Как Майкл.

— Не говорил.

— Нет, говорил!

— Врешь ты все!

— Ну-ка, — утихомирила их Дэнс.

Сказать по правде, перепалке детей она обрадовалась. Хоть что-то остается прежним в неспокойное время.

У самой гостиницы Дэнс с облегчением заметила, что демонстранты так и не нашли, в каком бунгало живут Иди и Стюарт. Дэнс провела Мэгги и Уэса к нужному коттеджу и постучалась в дверь — открыл отец и крепко обнял дочь. Иди оставалась внутри, увлеченная важной беседой по телефону.

Не с другой ли дочерью говорит? Бетси?

— От Шиди новости есть, пап? — спросила Дэнс.

— Пока ничего нового. Слушание состоится завтра днем. — Он провел пятерней по густой шевелюре. — Слышал, вы остановили убийцу, а тот паренек оказался невиновен.

— Мы сейчас его ищем. — Дэнс понизила голос: — Если честно, все указывает на то, что Тревис мертв. Но мы надеемся на лучшее. — Дэнс обняла отца. — Ладно, мне пора. Продолжаем поиски.

— Удачи, родная.

Перед уходом Дэнс помахала рукой матери. Иди ответила улыбкой, кивнула и, не отнимая трубки от уха, поманила к себе внуков — чтобы затем их крепко обнять.

 

Через десять минут Дэнс вошла в кабинет, где ее дожидалось краткое сообщение от Чарлза Оверби:

 

Не могли бы вы предоставить отчет по делу о блоге Чилтона? Нужны любые детали, достойные упоминания на пресс-конференции. Жду ответа в течение часа. Благодарю.

 

Пожалуйста, Чарлз, и вообще — не за что. Убийца-то мертв, жертв больше не будет.

Оверби бесится из-за того, что Дэнс отказалась целовать ручки Ройсу, чистильщику. Которому до Джорджа Клуни — как пешком до Луны.

Значит, детали, достойные упоминания…

Дэнс сочинила довольно объемную служебную записку: подробно расписала план Грега Шеффера, как установили его личность и как в конце концов он был убит. К рассказу о Шеффере Дэнс присовокупила данные о гибели Мигеля Герреры, помощника шерифа, охранявшего дом Чилтонов, и о поисках Тревиса Бригэма.

Записку Дэнс отослала е-мейлом, нажав на левую кнопку мышки жестче, чем следовало.

В кабинет просунул голову Ти-Джей.

— Вы слышали, босс?

— О чем именно?

— Келли Морган пришла в сознание. Очнулась.

— А, приятно слышать.

— С недельку пролежит в палате интенсивной терапии. Так сказал помощник шерифа, который охраняет Келли. Газ сильно повредил легкие, но мозг не пострадал.

— Келли указала на Тревиса? Обвиняет его в покушении?

— Убийца напал сзади и чуть не задушил девочку. Прошептал нечто о травле. Затем Келли вырубилась, а в себя пришла уже в подвале. Сразу подумала на Тревиса.

— Шеффер специально оставил Келли в живых. Его лица она не видела.

— Звучит логично, босс.

— Дом Чилтона и комнату Шеффера обыскали? Есть зацепки?

— Пока ничего. Свидетелей в «Сипрес-гров» и поблизости тоже нет.

Дэнс тяжело вздохнула.

— Продолжайте искать.

Время перевалило за шесть вечера. А ведь Дэнс с самого завтрака ничего не ела.

Быстрый переход