Хотя местоположение комплекса было всем известно, охрана на всех въездах была надежная, а Маджоне к тому же удвоил и число собственных телохранителей. Так что безопасность своей семье он обеспечил. В конце концов, Мясник всего лишь одиночка. Ну какой вред он может принести, если говорить серьезно?
Маджоне-младший собирался в это утро заняться кое-какими делами, но позже, а потом, как это было у него принято, заехать в свой клуб в Бруклине. Появляться там надо было регулярно. Он был уверен, что теперь у него все под контролем. Да и его люди убедили своего дона, что Салливан очень скоро подохнет, и семья его тоже.
А пока Маджоне плавал в собственном крытом бассейне. Он уже сделал тридцать кругов и собирался проплыть еще пятьдесят.
Но тут зазвонил сотовый, оставшийся в шезлонге.
Рядом никого не было, и ему пришлось вылезти из воды и самому взять трубку.
— Да. В чем дело?
— Маджоне! — раздался в трубке мужской голос.
— Кто это, черт возьми? — спросил он, хотя уже понял, кто звонит.
— А это Майкл Салливан, босс. Нахальный малый, да?
Маджоне несколько удивило, что этот чокнутый снова позвонил ему.
— Думаю, нам надо поговорить, — сказал он.
— Да мы и так уже говорим. Ты послал за мной киллеров. Сначала в Италию. Потом они приперлись ко мне домой в Мэриленд. Стреляли в моих ребят. А потом возникли в Вашингтоне, меня искали. Это потому, что я, как ты полагаешь, трепло и хвастун, да? Это ты трепло и хвастун, Младший! И это тебя надо уделать!
— Послушай, Салливан…
— Это ты послушай, ублюдок. Ты меня послушай, Младший! Тебе сейчас доставят посылку — в твою крепость. Посмотри внимательно, что там внутри. И учти: я скоро приду за тобой! Тебе меня не остановить. Ничто меня теперь не остановит. И никто. Я же чокнутый, верно? Не надо забывать об этом. Я самый чокнутый из всех чокнутых уродов, какие тебе только встречались или о которых ты слышал. И мы с тобой обязательно встретимся снова. — И Мясник отключил связь.
Маджоне набросил купальный халат, потом вышел на лужайку перед домом. Он не верил собственным глазам: посылку доставила служба «Федерал экспресс»!
А это означало, что свихнувшийся Салливан, возможно, прямо сейчас наблюдает за домом. Возможно такое?
— Винсент! Марио! Тащите свои задницы сюда, живо! — крикнул он своим телохранителям, которые тут же выскочили из кухни с сандвичами в руках.
Он велел одному из них вскрыть посылку — вне дома, возле бассейна.
Через несколько минут нервного ожидания охранник крикнул:
— Это фотографии, мистер Маджоне. Правда, не совсем в стиле рекламы фирмы «Кодак»…
Глава 93
— Кажется, мы нашли его, мой милый!
Моя пациентка, учительница Эмили Корро, как раз собиралась уходить, (хотелось бы надеяться, теперь с более высокой самооценкой), когда по мобильнику мне позвонил Сэмпсон. Большой Джон редко бывает в таком возбужденном состоянии, так что, видимо, произошло нечто чрезвычайное.
А оно и впрямь произошло.
В тот же день мы с ним прибыли в район Флэтлэндс в Бруклине. И отправились разыскивать местную таверну под названием «У Томми Макгоуи».
Чистенькая и аккуратная закусочная была почти пуста. Там были только мощный бармен-ирландец и маленький, но крепко сбитый человечек лет сорока — он сидел в самом конце хорошо отполированной стойки. Его звали Энтони Муллино, и работал он художником-графиком на Манхэттене. В прошлом — лучший друг Майкла Салливана.
Мы сели так, что Муллино оказался между нами.
— Очень мило, — сказал он и улыбнулся. — Эй, ребята, я ведь вовсе не собираюсь от вас бежать. |