Изменить размер шрифта - +

— Нет, — сказал толстяк, оказавшийся местным судьёй. — Я скорее поверю человеку, добившемуся высокого положения в обществе, благодаря своим боевым подвигам, чем двум оборванцам из этой дыры, — он презрительно посмотрел на нас. — Я думаю, что они заслужили наказание, и так как я являюсь творцом порядка, то думаю, что каждому хватит по десять ударов плетью.

И вновь мы оказались в нерешительности, но Бернар зло прошептал:

— Ещё одна продажная свинья.

— Что-о-о?!! — завопил судья, сорвавшись на свинячий визг. — Двадцать ударов! Завтра на рассвете! На главной площади! — выкрикнул он и, развернувшись на месте и отталкивая людей, вышел из трактира.

— Оставить их здесь, — приказал капитан, в глазах которого я прочитал сожаление. — За ночь они всё равно никуда не денутся, а завтра Вы за ними придёте, не так ли, Лутэн?

— Не сомневайтесь, капитан Айрон. Я лично за этим прослежу, — прошипел тот.

— В этом-то я, как раз, и не сомневался.

И следом за судьёй, они вышли на улицу.

После этого ещё долго висело молчание, а потом люди начали уходить, хотя кто-то решился остаться.

— Нет, ну разве не сволочь?! — воскликнул Бернар, когда мы сели за другой стол. — А этот капитан всё-таки неплохой мужик, просто обладает малой властью.

— Думаешь, что если бы он обладал большими полномочиями, то так же не продался? — спросил я.

— Эх, ты прав, — вздохнул Бернар. — Чем больше власти, тем сильнее гниёт человек.

— Это вам, друзья, — к нам подошёл сам хозяин и поставил на стол по две кружки каждому. — Это за мой счёт. Я ценю вашу помощь, поэтому вы всегда будете любимыми гостями в этом доме.

— Ух ты, дружище, угодил, — сразу же повеселел Бернар. — Надо бы напиться, чтобы завтра легче всё перенести, — и приложился к выпивке.

— Сегодня для вас всё бесплатно, — улыбнулся хозяин и удалился к себе.

— Ты слышал?

— Конечно, не глухой, — у меня тоже поднялось настроение.

— Мальчики, я хотела лично поблагодарить вас за моё спасение, — Адель вновь склонилась к нам, обнажив свои прелести, которые теперь выглядывали ещё сильнее.

— Да ладно, что уж, — зарделся мой друг.

— Если вы подождёте, то я смогу вам высказать всю свою благодарность, — она лукаво улыбнулась и снова упорхнула.

— А день-то удался, — заулыбался пуще прежнего Бернар и вновь приложился к кружке.

— Смотри не переусердствуй до начала самого интересного, — усмехнулся я, сделав пару глотков.

— Ничего, мой организм всё перенесёт. Тем более выпивка бесплатна, такое бывает раз в жизни, — и он принялся за вторую порцию. — Я выдержу!

 

 

* * *

 

— А-а-а, дружище-е-е… — протянул он, свисая с моего плеча. — Я люблю тебя… Ты даже не мо… — он замолчал, предаваясь икоте.

Тащить на себе пьяного парня, который весит примерно с молодого бычка, было тяжеловато. Но ничего другого не оставалось, после седьмой кружки Бернар уткнулся носом в стол и начал что-то бубнить.

— Зараза, говорил же, не пей столько, — ругался я.

— П-Прости… — выдавил Бернар. — Я же не нарочно.

— Ага, заливали тебе в глотку, — на самом деле я не злился на него, да и за что? Утром предстояло вытерпеть нестерпимое.

Быстрый переход