Изменить размер шрифта - +

— Не может быть. Они наши хорошие знакомые и будут страшно огорчены.

— Поговори с отцом. Думаю, если бы он это знал, то пересмотрел бы свое решение.

— Я не могу. Ты же знаешь отца. Он не выносит, когда ему указывают, что делать.

Дик молчал.

— А ты не можешь помочь? Разрешить перевозки?

— А как же, твой отец? Он мне голову оторвет.

— Ему незачем знать. Просто не показывай ему документы. У него столько дел, что он и не вспомнит.

— Нет, не могу.

— Почему? Ты же окажешь ему услугу. Наши семьи столько лет дружили, ты просто избавишь его от неприятностей.

— Это не в моей компетенции. Пойми — я не имею права.

— Ну, сделай это для меня. А если папа узнает, скажешь, что это я тебя попросила. Я только стараюсь избежать трений между нашими семьями.

— Мне очень жаль, — твердо произнес Дик.

Лейла рассвирепела. Она соскочила с кровати и выпрямилась.

— Ты обращаешься со мной, как с маленькой идиоткой. Достаточно взрослой, чтобы трахаться, а об остальном забудь, да?

— Эй, подожди минуточку, — примирительно сказал Дик. — Я ничего подобного не думаю. Я всегда считался с твоим мнением и теперь не сомневаюсь, что ты права, но просто это не входит в мою компетенцию. Однако я попробую. Завтра же передам твои слова отцу, и, я уверен, он разрешит эти перевозки.

— Не нужно мне твоих одолжений! — Лейла так и хлестала его словами. — Не смей ничего ему передавать! Ясно тебе? Ничего!

— Хорошо, не буду, раз ты не хочешь.

— Да, не хочу! Если мне будет нужно что-нибудь ему рассказать, я сделаю это без твоей помощи!

— Хорошо, хорошо, — сонно пробормотал он.

Лейла схватила со стула свою одежду и двинулась к двери. Потом вдруг обернулась.

— Вы все дрожите перед моим отцом, а я нет! Когда — нибудь я вам покажу!

Она ушла, а Дик еще долго сидел на кровати, куря сигарету за сигаретой. Нет, это не простое совпадение. Даже если Риады дружны с Мафрадами, то, что она заговорила об этом именно сейчас, наводило на размышления.

Какое-то время он колебался, сказать ли Бейдру, но решил пока не говорить. Иначе Бейдр узнает об их отношениях и уволит его. Каким бы Бейдр ни был либералом, он все-таки ее отец.

Может, к утру она успокоится. А он тем временем сделает одну вещь.

Невзирая на поздний час, Дик снял трубку своего личного телефона, включил антиподслушивающее устройство и набрал номер частного сыщика, чьими услугами время от времени пользовалась компания.

Разговор с детективом принес Дику облегчение. Отныне, стоит Лейле переступить через порог, она будет постоянно находиться под наблюдением. К концу недели он получит исчерпывающую информацию о том, с кем она встречаетсяв Женеве. Возможно, тогда ему удастся обнаружить какой-то смысл в ее поступках.

Дик пришел в офис к восьми часам, когда никого еще не было и он мог застать Бейдра за завтраком. Ну вот, кажется, можно снова звонить: Бейдр наверняка успел включить противоподслушивающее устройство. Дик набрал его номер. В трубке послышался голос шефа:

— Дик?

— Да.

— Ну, что там?

— «Арабские Куклы Лимитед», — почти телеграфным стилем заговорил Кэрридж, — ширма. Кажется, мы доставляли в Соединенные Штаты наркотики. — Он в двух словах изложил все, что ему удалось выяснить.

С минуту Бейдр переваривал услышанное.

— Как мы оказались замешанными в эту историю? Сделка была заключена в Бейруте?

— Нет, в Париже. Юсеф лично подписал контракт.

Быстрый переход