|
Ну, что уж там, мы‑то с вами знаем, как оно есть на самом деле, не будем зря разговоры говорить о том, чего не бывает.
– То есть на самом деле нет точного списка, кто в какую смену дежурит, – подытожил Поли.
Каррус поскреб затылок под шапкой.
– Тут еще надо подумать. Я пришел в пять, а в крыле, где был Танкис, тогда были только Руйу и Фоис.
Я занес эти имена в блокнот и спросил, пока писал:
– Посетители были?
Каррус просиял:
– Ну, это совсем просто проверить! Там же есть журналы. Никто не проскочит, на входе дежурит Лиори, а он – злой, как собака цепная, никого не пропустит. Мы можем прямо сейчас и пойти посмотреть.
Поли бросил на меня многозначительный взгляд.
– Мы бы предпочли вначале взглянуть на камеру.
– Как вам будет угодно, – отозвался Каррус и повел нас за собой.
Войдя в камеру, мы бросились в разные углы, как два спущенных с поводка легавых пса в погоне за добычей. Пол камеры – ровный слой тускло‑серого цемента – уже дочиста отмыли дезинфицирующим раствором.
– Хорошо поработали, стало совсем чисто, – похвалил Поли.
Стоящий в дверях Каррус довольно ухмыльнулся.
– Еще бы, тут кровищи‑то было… Они ж, может, и преступники, что здесь сидят, но ведь тоже люди! – высказался он по поводу будущих обитателей камеры.
– Почти совсем чисто! – заорал я, налегая на это «почти» и поднимая вверх указательный палец.
Поли оставил свои поиски, Каррус влетел в камеру.
– Что у вас там? – спросил меня уполномоченный инспектор, щурясь и пытаясь рассмотреть мой палец.
– Это дерево! – объявил я, выдержав небольшую паузу, – я хотел произвести как можно более сильное впечатление. – Это – частички дерева.
– А что, это важно? – спросил меня Поли, пока мы шли по коридору, который должен был вывести нас ко входу, где находились журналы посещений.
– Эта находка имеет определенное значение, потому что семье погибшего вместе с личными вещами не было передано никакого… никакой… как бы это назвать… поделки!
– Иначе говоря, вы полагаете, что все результаты его резьбы по дереву были скрыты, чтобы никто не смог узнать, что нож был у парня уже давно? Тогда – конечно, с подобной точки зрения версия о самоубийстве показалась бы маловероятной. И это…
– И это заставило бы задуматься и встревожиться… Не сходится что‑то в этом деле: кто же просит принести нож, чтобы свести счеты с жизнью, а потом принимается мастерить солдатиков? Вы меня понимаете?
Обернувшись к нам, Каррус прервал нашу беседу.
– Минуточку терпения, – сказал он, заходя в какую‑то боковую комнатенку. Через несколько мгновений он вновь появился в коридоре и пригласил нас внутрь: – Прошу вас, вот этот самый журнал посещений.
* * *
Там стояла подпись Пулигедду! В журнале, против графы «Заключенный № 643789: Танкис, Филиппе Джузеппе».
* * *
– Да, я был у него. – Профессор Пулигедду, по‑видимому, был не слишком расположен к беседе.
Я не отрываясь смотрел на него, в надежде, что он продолжит рассказ. Но он замолчал.
– Вы ничего мне не сказали при встрече… – попробовал разговорить его я.
– Я понял, что в нашей беседе – хотя об этом и не говорилось впрямую – речь шла именно об этом случае, но я не счел уместным оповестить вас о моем визите в тюрьму. Существует профессиональная этика…
Я молчал. |