Изменить размер шрифта - +
Ты можешь присоединиться к нам, став изменницей, еретичкой. Наказание, которое полагается за такое преступление, известно – твоя нить будет вырвана из великого Узора. Можешь мне поверить, это ужасное наказание, гораздо страшнее, чем ты можешь себе представить. Как только заклинание произнесено – если к плетению присоединится достаточное количество колдуний, – ты больше никогда не сможешь прикоснуться к Паутине жизни.

Эйрин содрогнулась; от одной только мысли о таком наказании ей становилось плохо. Отлучение подобно смерти, нет, намного хуже. Ведь каждое мгновение своей жизни она будет знать, чего лишилась.

– Или ты можешь сообщить о нас другим сестрам, – продолжала Мирда. – Отправить послание сестре Лиэндре. И занять высокое положение в нашем ордене. А потом станешь свидетельницей того, как меня и моих сестер одну за другой навсегда отрежут от Узора.

– А что если я ничего не стану делать?

– Не получится.

– Тогда я…

Мирда подняла руку.

– Нет, сестра. Такие решения нельзя принимать сразу. Только через три дня, когда наступит полнолуние, ты дашь мне свой ответ. Если, конечно, не намерена послать сообщение Лиэндре прямо сейчас.

– Нет! – выпалила охваченная отвращением Эйрин.

– Тогда давай продолжим наши уроки.

Эйрин никак не могла настроиться на занятия после того, что ей рассказала Мирда. Тем не менее она изо всех сил попыталась сосредоточиться на том, что делает. Мирда учила ее творить заклинание иллюзии, и вскоре Эйрин полностью погрузилась в работу.

– Изменяя форму нитей Паутины жизни, – сказала Мирда, – ты можешь убедить других людей, будто они видят вовсе не то, что происходит на самом деле.

Мирда протянула Эйрин маленькое серебряное зеркало. Задача Эйрин состояла в том, чтобы изменить свое отражение. Это оказалось трудно. Эйрин целую вечность смотрела в зеркало, но видела лишь дурацкие гримасы, свои попытки сосредоточиться, потом ее лицо слегка посинело – она забыла, что нужно дышать.

Она не могла ничего поделать. Как она сможет ввести в заблуждение других, если не способна обмануть себя?

Ты ошибаешься, Эйрин. Однажды тебе удалось обмануть другого человека, не так ли?

И как только она об этом вспомнила, по поверхности зеркала прошла рябь, словно по гладкой воде пруда после того, как в него бросили камень. На Эйрин смотрела женщина с огненно рыжими волосами и хитрыми расчетливыми глазами. Эйрин ахнула, и в следующее мгновение образ чужой женщины исчез; осталось лишь ее удивленное лицо, глядящее из зеркала.

– Очень хорошо, – сказала Мирда, забирая зеркало. – Это трудное заклинание. Лишь немногие способны сотворить его с первого раза. Но тебе придется много тренироваться, чтобы окончательно им овладеть.

Эйрин едва слышала ее слова. О чем она думала перед тем, как изображение в зеркале изменилось? Почему-то ей казалось, что это важно, но ей никак не удавалось сосредоточиться. Она подумала о Лирит и Грейс.

– Сестра? – встревожено позвала ее Мирда.

Эйрин тряхнула головой.

– Ничего страшного. Просто я вспомнила сестру Лирит и леди Грейс, вот и все. – Она вздохнула. – Как бы я хотела с ними поговорить.

– А что тебе мешает?

Эйрин уставилась на свою наставницу. Что она имеет в виду?

– Ты ведь знаешь заклинание, позволяющее разговаривать при помощи Духа Природы, – заявила Мирда. – Я слышала твой голос.

– Но мне неизвестно, где находится Лирит. Да и Грейс очень далеко отсюда. Я не могу говорить с людьми на таких огромных расстояниях.

– Почему?

Эйрин не знала, что ответить – невозможно, и все. Однажды она попыталась обратиться к Лирит, когда та находилась в другом крыле замка, и у нее ничего не получилось.

Быстрый переход