Изменить размер шрифта - +
Но в Лондоне она будет задержана полицией.

– Вот тогда и поговорим, инспектор. А пока ваши обвинения в мой адрес ничем не подтверждены.

– Миледи права, инспектор, – сказал доктор Элиот. – И у вас могут быть крупные неприятности из-за этого, сэр. Говорю вам как адвокат.

– Хорошо, баронесса. Я готов принести вам свои извинения. Но позвольте мне продолжать, ибо вы все хотите знать, что произошло дальше. Не так ли?

– Продолжайте, инспектор! – попросил генерал Брик.

– Да, сэр, говорите, что было дальше! – поддержал его лорд Уэлсли.

– Мы ждем с нетерпением, – сказал сэр Рональд Пирс.

Инспектор поклонился и продолжил:

– Утром, после «смерти» леди Челси, мы с майором осматривали стену под окнами комнаты леди Алисии, когда нам сообщили, что был найден труп служанки Сюзанны Гиш. Это лишнее подтверждение того, что Сюзанна хорошо знала все о мнимой смерти леди Алисии.

– И кто её убил, инспектор? – спросил лорд Артур.

– Смит. Это шофер леди Хердет. Сюзанна обманула мисс Лэнг по заданию, и стала не нужна. Больше того она была «ниточкой» к тому, кто все это устроил. Потому она умерла. Мертвые не говорят.

– А затем умер и сам Смит? – спросил дон Луис Эсперадо.

– Да.

– И его тоже убрали как лишнего свидетеля? – спросил испанец.

– Наверное, дон Луис. Хотя Смит был крепкий орешек и не раскрыл бы рта. Со мной он не стал бы откровенничать.

– Вы знаете, кто он, мистер Гуд? – спросил лорд Артур.

– Узнал всего час назад после звонка старшего инспектора Келли. Смит не его настоящая фамилия. Этот человек даже не англичанин. Он француз и хорошо известен тамошней полиции. Был приговорен к 20 годам тюремного заключения, но смог сбежать, и, под именем Смит, появился в Лондоне. Где и стал работать на леди Хердет.

– Могла ли я это знать, сэр? – спросила баронесса.

– Смит был хорошим исполнителем. У него не было выбора, и ему нужен был «крепкий тыл». А в доме барона Хердета, кто стал бы его искать?

– Я еще раз говорю вам, инспектор! – заявила баронесса. – Я не могла знать кто он. Могу лишь сказать, что он отличный шофер.

– А зачем вы взяли его сюда, баронесса? – спросил инспектор. – Ведь вы приехали с вокзала в авто лорда Артура. Или я ошибаюсь?

– Да, но и мой шофер мог мне понадобиться, мистер Гуд. Потому я взяла и его. О его темном прошлом я ничего не знала. Мне его рекомендовали мои знакомые. Но только как хорошего водителя. А я как раз искала такого за небольшое жалование.

– Я даже могу сказать вам, баронесса, кто рекомендовал его вам. Это была Таня Раух, или Гвенда Элиот, или леди Алисия Райли. Ведь все эти женщины есть одно лицо.

– Но кто убил его? – спросил Максимилиан Уэлсли.

– Ваш дворецкий Вудворт, мистер Уэлсли, – ответил инспектор.

– Вудворт?

– Именно так, господа.

– Но зачем это Вудворту? Он давно служил в моем доме, и занимал хорошее положение. Зачем ему все это терять?

– У него был причина, милорд, – сказал инспектор. – Баронесса не зря приютила в своем доме мистера Смита. Он, увидев в Лондоне дворецкого графа Морнингтона, опознал в нем своего товарища по Тулонской каторжной тюрьме.

– Вудворт? – удивился граф Морнингтон. – Но у него было рекомендательное письмо от моего хорошего друга.

– Вудворт его действительно имел, милорд.

Быстрый переход