|
Остаток вечера люди парадом проходили через комнату Дези, чтобы посмотреть на ее самодельную панель, и говорили всем, что этот маленький гений организует им настоящее электричество.
Работающее освещение. Возможно, холодильники.
Больше никакой траты топлива на генераторы или работы при свечах.
Букер, естественно, тут же поддразнил Дези, сказав, что ей нужен крохотный абажур для лампочки, и она захихикала.
* * *
Вплотную прижимая перила к опорной части, Букер стал прикручивать их отверткой.
— Ладно, зачитай мне еще раз, — сказал он.
Дези водила пальчиком по странице.
— Учитывая два набора А и Б, набор элементов, состоящий из пар (x, y), где х — это элемент А и у — это элемент Б, является отношением А к Б. Отношение А к Б описывает соотношение между этими двумя наборами.
Букер тихонько хмыкнул.
— Итак, когда два поезда нагонят друг друга?
— Это физика, — вздохнула она, закатив глаза для пущего эффекта.
— О, а это тогда что? — спросил он, показывая кончиком отвертки на учебник.
— Алгебра, — ответила она, показывая ему обложку. — Точнее, функции.
— А, понятно, — сказал он, кивнув. — И с чем именно у тебя проблемы?
— Я вечно путаю формулы, когда Скотт спрашивает их у меня.
Проверив прочность своей работы, Букер склонил голову набок, чтобы посмотреть получше.
— Ну, продолжай повторять их мне, пока не станет проще, — сказал он.
Дези нахмурилась.
— Тебе не скучно?
— А тебе скучно говорить о математике?
Она покосилась на тяжелый учебник на своих коленях.
— Нет.
— Тогда мне не скучно слушать, — сказал он, собираясь заменить еще одну опору в перилах. — Продолжай. Научи меня чему-нибудь новому.
Дези с легкой улыбкой продолжила читать, иногда останавливаясь, чтобы перефразировать что-либо, чтобы они оба лучше поняли. Букер в основном только хмыкал и мычал в ответ, но время от времени он знал решение проблемы или находил практическое применение, рассказывая забавный случай из своей службы в армии, когда ему требовалась точность в расчетах.
Кейтлин просто наблюдала и слушала, пришивая заплатки на колени любимого комбинезона Дези.
Она научилась неплохо шить, но над штопкой еще надо было поработать.
Глянув вверх, она готова была поклясться, что увидела движение на краю их территории.
Фрики все еще проходили мимо, но жар пустыни и засуха делали их неуклюжими и хрупкими, замедляли их реакцию, и их смехотворно легко было убить, особенно когда их удерживал укрепленный забор.
Но это был не фрик и даже не небольшая орда фриков.
— Букер, ты это видишь? — спросила она, показав подбородком на силуэты перед воротами.
Повернувшись, Букер поднял руку, чтобы прикрыть глаза от солнца.
— Это машина? — спросил он.
— И люди, — сказала она, отложив шитье. — Дези, иди внутрь и скажи Николь.
— Ладно, — отозвалась Дези, зная, что тут медлить нельзя.
— Винтовка в доме, — признался Букер.
— У меня есть револьвер, — сказала она. Постоянный вес оружия на пояснице теперь служил утешением.
— Джип?
— Это быстрее доставит нас туда, — сказала она, вставая.
Смахнув пыль и чешуйки облезшей краски с рук, Букер сказал:
— Клянусь, если это опять собиратели…
— Последние просто попросили воды и ушли, — сказала она. |