Джаспер тем временем припарковал машину. Некоторое время спустя он слился с полчищем охранников, отчаянно пытавшихся отыскать среди гостей «оригинал» Круэллы. Для этого он сменил свой костюм водителя на форму сотрудника службы безопасности. Пока он продвигался сквозь толпу, появился Джон и передал ему наушник.
– Все подразделения, все подразделения, – произнёс он по связи. – Баронесса приказала всем явиться в библиотеку... немедленно. Она в ярости, парни.
Он улыбнулся – охранники, которых он видел поблизости, мгновенно притихли и побледнели. После чего всем скопом бросились к особняку и вбежали внутрь. Джаспер довольно кивнул. Если внутри здания всё прошло гладко, Хорас сейчас поджидает, когда охранники набьются в библиотеку. Как только они там соберутся, Хорас захлопнет двери и запрёт их внутри. И особняк будет готов к приходу Круэллы. Джаспер знал, его задача – оставаться на своём месте, но какой-то его части очень хотелось видеть, как Хорас покажет тем, кто посмеет пойти против него, что он не так-то прост. Джаспер вполне отчётливо себе представлял, что окружающие недооценивают увальня Хораса (особенно в женском платье). Но Хорас никогда не переставал его удивлять, а значит, охранников ждало неприятное открытие. Джаспер предполагал, что к этому моменту Хорас уже запер их внутри и теперь идёт навстречу Арти, чтобы перейти к следующему этапу.
Да, он в этом не сомневался. Ну а сейчас ему пора занимать свою позицию.
Баронесса спускалась по длинному коридору, направляясь в главный зал. Далматинцы шли за ней.
– Время моего выхода, мальчики, – сказала она собакам. Они заскулили в ответ. Она заметила Джеффри впереди и едва заметно ему кивнула, проходя мимо.
Джеффри кинулся её догонять. Он тяжело дышал, силясь подобрать слова.
– Баронесса, – наконец выдавил он, – я собирался...
Замедлив шаг, Баронесса обернулась посмотреть на своего подхалима.
– Она здесь? – спросила она.
– Эм... – мялся Джеффри. Выражение лица Баронессы заставило его поспешить с ответом. – В том-то и проблема...
Баронесса не стала дожидаться, когда он договорит. Отодвинув его в сторону, она быстрым шагом направилась в бальный зал. Дойдя до конца лестницы, она схватила бокал шампанского с ближайшего подноса и приготовилась явить себя восторженной публике. Но посмотрев вниз, женщина в ужасе ахнула. Под ней раскинулось море Круэлл. На каждом госте, будь то мужчина или женщина, был характерный парик. Худший кошмар Баронессы претворился в контрастную чёрно-белую реальность. Сглотнув поднимавшийся в горле ком, она подняла бокал.
– Спасибо, что пришли! – произнесла она, торопливо прикидывая, как обернуть неприятность в свою пользу. – Какой великолепный способ почтить память нашей дорогой подруги, которая отправилась в мир иной. – В голосе Баронессы послышались резкие нотки. – К нашему величайшему прискорбию. – Она подняла бокал. – За Круэллу!
Гости внизу разразились аплодисментами и отпили из бокалов. Баронесса была в бешенстве. Но улыбка не сходила с её лица, пока она спускалась по лестнице и проходила сквозь толпу. Она внимательно изучала каждого гостя, пытаясь увидеть среди них настоящую Круэллу. Её ей найти так и не удалось, зато она заметила среди гостей Аниту Дарлинг. У молодой женщины был самодовольный вид, что разозлило Баронессу ещё больше. Она знала, что здесь не обошлось без Круэллы. И выражение лица репортёрши это подтвердило. Она подобралась ближе и встала к ней впритык.
– Где она? – прошипела Баронесса.
Анита пожала плечами.
– Кажется, там. – Она указала на одного из гостей. – И там. Думаю, она повсюду.
Сдерживая крик, Баронесса повернулась к Аните спиной. Она найдёт Круэллу. И тогда та ей за всё ответит. |