|
Как думаешь, станут ли с тобой церемониться марокканские власти? Впрочем, из Касабланки ты сможешь вернуться в Нью-Йорк самостоятельно. У тебя ведь есть деньги на обратную дорогу?
Он заглянул в ее испуганные глаза и без особого труда прочитал в них ответ. Нет, у Кэтти не было ни цента на билет до Нью-Йорка. У нее не было денег даже на то, чтобы позвонить Стэйси или Гарри из телефона-автомата. К тому же она никогда не выезжала дальше, чем на пятьдесят миль от Нью-Йорка.
Вряд ли марокканская полиция благосклонно отнесется к незамужней женщине, путешествующей без билета и денег в одиночестве, без сопровождения мужчины. Когда же они узнают, что она обвела вокруг пальца Кармен и Джастина…
— Надеюсь, мы поняли друг друга.
Кэтти не произнесла ни звука. Она молча развернулась и пошла к двери. Так же молча она ее открыла и вышла из каюты Тома.
8
— Кармен, а Шерон здесь? — спросил Джастин после того, как она пригласила его пройти в каюту.
— Ее нет. Снова куда-то ушла. С ней последние дни творится что-то неладное. Стэнфорд предупреждал, что мисс Долтон временами бывает несговорчивой, но не до такой же степени! Мне уже начинает казаться, что она прячется от меня.
Джастин невесело усмехнулся.
— От меня так точно.
— Все равно проходите. Шерон вряд ли скоро вернется. Вчера она исчезла сразу после завтрака и появилась только к ужину. Причем я не видела ее ни у бассейна, ни в кафе-мороженом, ни в спортивном зале.
— Я пришел, только чтобы отдать вам брошь, которую подарил Шерон. Раз уж она предпочла доверить ее хранение вам. — Джастин протянул польщенной Кармен коробочку, обтянутую бархатом.
— Тогда тем более вам следует пройти. Передавать что-либо через порог — плохая примета.
— Боюсь, все плохое, что могло со мной когда-либо случиться, уже произошло. — Однако Джастин все-таки выполнил просьбу суеверной итальянки и прошел в каюту.
— Даже не думайте уйти, не выпив мой кофе, — не допускавшим возражений тоном заявила Кармен. Она почти силой усадила гостя в мягкое кожаное кресло. — Я взяла немного обжаренных кофейных зерен с собой, чтобы не забыть за время круиза вкус настоящего кофе, — не без хвастовства заметила она, достав из тумбочки коричневый бумажный пакет с эмблемой венецианского кофейного магазина.
— О, так вы уже бывали в Венеции, — заметил Джастин, пока Кармен колдовала над напитком.
— Конечно. Возможно, именно это обстоятельство моей биографии сыграло определяющую роль при выборе Стэнфорда… это партнер мисс Долтон.
— Хотите сказать, что это не Шерон вас наняла? — Джастин не скрывал удивления.
— Мы с мисс Долтон познакомились уже здесь, на корабле. — Кармен улыбнулась. — Ох и доставила она мне хлопот!
— В каком смысле?
— Только представьте: я поднялась на корабль последней, потому что дожидалась прибытия в порт мисс Долтон. Когда же я почти потеряла надежду, что вообще увижу ее… выяснилось, что Шерон Долтон преспокойно спит в нашей каюте!
Джастин вскинул брови.
— Вот-вот, и я о том же. Мисс Долтон, наверное, и в самом деле обладает плащом-невидимкой. До сих пор гадаю, как она смогла проскользнуть мимо меня. Я все глаза тогда проглядела! Готова была дать голову на отсечение, что мисс Долтон не поднималась на «Гранд принцесс»…
Джастин усмехнулся.
— Но не могла же она, в самом деле, появиться из воздуха.
— Думаете, я все выдумала? — задиристо спросила Кармен.
До чего же эти итальянцы вспыльчивы, подумал Джастин. |