Да и серебром их снабжать, честно говоря, она бы не стала. Конечно, по пути к землям Других людей, буде они и в самом деле соберутся идти на них войной, курдалаги наверняка уничтожат и гнездовья птервусов, а ящеры — опасны… однако не лучше ли предоставить природе самой разбираться со своими детьми? А птервусы — такие же дети мира, как и все остальные живые существа. Пусть лучше сурты ведут себя поосторожнее да не ленятся выковать защитные шляпы для себя и своих детей.
Брат Лэльдо, выслушав рассуждения огородницы Бенет, сдержанно улыбнулся и кивнул, в общем соглашаясь со словами девушки. Можно было подумать, что Бенет с детства усвоила заповедь его родного Братства эливенеров — «Да не уничтожишь ты ни Земли, ни всякой жизни на ней». Правда, эливенеры сами частенько нарушали собственный принцип… ну, это дело их совести. К тому же Лэльдо не слишком жаловал хищников, насмотревшись на них дома, и считал, что их нужно все-таки уничтожать. В разумных пределах, чтобы не нарушать единства биоценоза.
— Я думаю, ты права, Бенет, — сказал он. — И мы, конечно, сбежим прямо сегодня. Но вот еще один вопрос… мы с Лэсой погадали на зеркале, взяли его у Десимуса…
— Я знаю, — кивнула Бенет. — Он мне говорил.
— Ну вот, мы увидели нечто странное…
Лэльдо и иир'ова подробно рассказали девушке о своем видении и спросили, как можно его истолковать.
Бенет покачала головой.
— Никак, — ответила она. — Гадание в зеркале не толкуется. Зеркало показывает не символические картины, зеркало умеет только отражать, и оно показывает то, что есть, и ничего больше. А это значит, что вам предстоит схватка. И вы должны быть готовы к ней.
— Ну, дела! — мысленно протянула иир'ова. — У нас же даже паршивого кухонного ножика нет!
Бенет рассмеялась.
— Кухонные ножики есть в вашем доме, ты забыла? Кто вам мешает прихватить их с собой? Да и брусочек для заточки там тоже наверняка найдется.
У эливенера вдруг вырвалось:
— Бенет, а ты не хочешь пойти с нами?
— Я? — испугалась молодая сурта. — Нет, куда мне… я не могу…
— Человек сам распоряжается собой, — напомнил ей Лэльдо.
Бенет грустно улыбнулась.
— Не всегда. Моя жизнь слишком убога… а чем беднее судьба, тем труднее чувствовать себя ее хозяйкой. Лучше возьмите еще и вот это, — сурта достала со дна корзинки объемистый кожаный мешочек, крепко затянутый льняным шнурком. — Это сушеный чеснок, в порошке. Что с ним делать — вы уже знаете, Десимус вам объяснял. Пригодится.
— Спасибо! — от всей души поблагодарил девушку молодой эливенер. — Чеснок ваш — и в самом деле волшебная луковка! — И тут он, вспомнив дневное происшествие, захохотал во все горло. — Нам бы еще козла с собой увести! — с трудом выговорил он сквозь смех.
Лэса и Бенет тоже развеселились не на шутку. Когда наконец все отсмеялись и вытерли выступившие на глазах слезы, Бенет заявила, что ей пора уходить, а путешественникам не худо было бы создать хоть какую-то видимость работы — ведь днем курдалаги проверят, что они сделали. И лучше не вызывать подозрений прежде времени.
На прощанье Бенет произнесла традиционную формулу пожелания доброго пути, принятую у суртов с незапамятных времен:
— Пусть вас ведет инстинкт, как собаку Павла!
— Спасибо, — отвесил девушке поклон брат Лэльдо. — А кто таков этот Павел?
— He знаю, — улыбнулась Бенет. — Просто у нас говорят так, и все. |