— Это было очень безнравственно, — засмеялась Андрола. — Тесей — свирепый мужчина.
— Очень свирепый мужчина, — согласилась Сандра. — Но мужчины все такие.
— С девушками? — Удивленные глаза Костагиса внезапно сверкнули. — Мужчины совсем не такие! Кроме того, Тесей не с Крита. На нашем острове молодые люди никогда не покидают своих возлюбленных, будь это жена или нареченная.
— Никогда? — Мисс Дженкинс скептически посмотрела на собеседника. — Они же без особых хлопот могут разорвать помолвку, как и в любой другой стране.
— Нет! Когда критянин любит, он любит вечно. — Костагис энергично покачал головой, подкрепляя жестом свои слова, и Андрола кивнула, во всем соглашаясь со своим мужем. — Мужчина с Крита влюбляется один раз в жизни, и этой женщине он остается верен!
— Мужчина с Крита влюбляется только один раз… — Сандра метнула на Мелани странный взгляд из-под ресниц. — Значит, критянин любит вечно?
— Да, именно так я и сказал, — подтвердил ее спутник. — Когда я встретил Андролу, я мгновенно понял, что она создана для меня.
— С первого взгляда? — недоуменно спросила мисс Роусон, рассматривая Костагиса почти с благоговейным страхом. — Неужели сразу?
— Это вовсе не странно, — ответил он, пожимая плечами. — Людей… как это сказать?.. Притягивает друг к другу, А у критян это ощущение развито очень сильно. Они всегда твердо знают, чего хотят… И никогда не меняют своих привязанностей.
Не поворачивая головы, девушка искоса, из-под ресниц посмотрела на Сандру. Лицо подруги ничего не выражало, и Мелани отвела взгляд, размышляя о причинах внезапно возникшего в ней беспокойства. Они устроили себе пикник на обочине дороги в тени деревьев, и, поскольку было еще рано, Андрола предложила англичанам посетить другой дворец, тот, что находился в Малье.
— Ну как? — Ее супруг перевел взгляд с одной девушки на другую. — Это будет приятная экскурсия, и у нас полно времени.
Подруги согласились, и путешествие действительно оказалось и приятным и интересным. Очаровательный пестрый ландшафт, радужный аквамарин моря и безмятежная лазурь неба — все это придавало их прогулке прелесть, как и группа цыган, странствующая на своих телегах, которые тащили мулы. Долину Малье окружали горы и море, а сама она была усыпана оливковыми и апельсиновыми рощами, банановыми плантациями и виноградниками.
Путешественники добрались до селения Малье, и (неистребима любовь греков к турецкому кофе!) водитель остановил машину у маленького придорожного кафе и заказал освежающие напитки.
Девушки были очарованы деревней и все время восторженно восклицали, пока бродили по извилистым маленьким улочкам, встречая то тут, то там женщин на ослах. Даже телеги не могли бы проехать по узким дорогам селения.
— Как замечательно — никакого движения! — Сандра остановилась посередине дороги, с восторгом глядя на маленькие побеленные коттеджи, затененные виноградом и ниспадающими занавесями пурпурной бугенвиллеи.
— Ни одна машина не может пробраться по этим узким улочкам, — согласился Костагис, останавливаясь РЯДОМ С Ней.
Внимание Мелани привлекла женщина на осле, сидевшая в дамском седле. Гречанка улыбнулась ей и поехала дальше. Ее лицо, коричневое и морщинистое, все еще хранило достоинство и красоту, которой славились обитательницы Крита. Грация, с которой дама восседала на спине животного, прямая осанка и полная безмятежность всадницы говорили о достоинстве и гордости ее минойских предков.
В мысли девушки вновь вторгся Леон, возрождая в ее душе тревогу. |