Изменить размер шрифта - +
Вся история Крита представляла собой череду беспощадных войн и постоянных восстаний против сарацинов, венецианцев и турок. На протяжении столетий у обитателей острова были враги, которых нужно было ненавидеть… Но сейчас кровавые схватки остались в прошлом, и поэтому, вероятно, возник вакуум в жизни обычных критян. Наследственность требовала своего, и Леон предпочел иметь врага под рукой, чтобы мучить и подчинять.

Медленно пройдя в центр помещения, Мелани остановилась, осмотрев тусклый потолок и небрежно окрашенные каменные стены, и раздраженно спросила низким мелодичным голосом:

— И это будет моя комната… на два года?

— Два года? — бесстрастно поинтересовался собеседник. — Почему ты решила, что долг будет выплачен за это время?

Поставив чемоданы на пол, мисс Роусон повернулась к Леонардосу, дрожа от волнения и ощущая, как все внутри нее сжимается.

— Я прикинула, что заработаю эту сумму за два года, — нерешительно ответила она, и брови Леона слегка поднялись.

— Тогда, боюсь, твои расчеты неверны. По моей оценке, это займет, по крайней мере, вдвое больше времени.

— Четыре года! — выдохнула девушка, возмущенно разведя руками. — Я не останусь в такой дыре на четыре года!

Черные брови мужчины поднялись еще выше.

— Боюсь, тебе придется смириться с этой обстановкой, потому что большего ты не заслуживаешь. — Он прошел в комнату. — Не думаю, что бедность твоего жилища причинит тебе какие-то неудобства. Ты будешь здесь только спать.

Вывод напрашивался сам собой, и краска схлынула со щек собеседницы.

— Если ты назовешь мне продолжительность рабочего дня и размеры жалованья, тогда я смогу верно оценить мое положение.

Некоторое время Леонардос молчал, глядя на Мелани, и исследовал каждую черточку ее лица, каждую линию и изгиб тела.

— Ты будешь работать с шести утра до восьми вечера, — наконец проинформировал он ее. — Выходной — воскресенье. Заработная плата будет соответствовать ставке горничной…

— Что?!

— Думаю, ты меня правильно расслышала. — Леон подавил зевок. — А ты, кажется, надеялась на какую-то другую должность?

— Естественно. — Собеседница тяжело вздохнула. — Я ожидала другое место.

— Какое, например?

— Ну… администратора или руководителя рангом пониже…

— Ты метила слишком высоко. — Насмешка в голосе мужчины была почти неощутимой, гораздо заметнее была ирония в его взгляде. — Я поручаю своему персоналу ту работу, которая, по моему мнению, подходит их индивидуальному уровню. Первоначально я собирался отправить тебя на кухню, где тебе пришлось бы мыть посуду и скрести полы. Однако я избавил тебя от этого унижения и назначил на более высокооплачиваемую должность горничной. — Он смолк, чтобы с удовольствием понаблюдать за внезапно вспыхнувшим на ее щеках румянцем. — Между прочим, администратор здесь тоже англичанка. Будучи ближайшим, ко мне членом команды, она, естественно, будет твоим непосредственным начальником. Все приказания будешь получать от нее.

Глубокий вздох сорвался с губ Мелани. Девушка вспомнила об их коротком романе и ужаснулась от мысли, что сейчас она могла бы жить с этим человеком, выйди она за него замуж. С этим человеком? Нет, совсем не был этот мужчина похож на того человека, который так безумно был в нее влюблен.

— Ты изменился, Леон… Как же ты изменился! — произнесла она вслух и догадалась по выражению лица собеседника, что ее слова оживили воспоминания и в нем.

— Так же, как и ты, Мелани.

Быстрый переход