Снабжение ухудшилось, а на заявки Гарт по поводу доставки необходимого, начиная от носков до арбалетов, никто не отвечает. Да еще никак не могу найти того... того, кого я ищу, — добавил он, осторожничая даже сейчас, когда рядом никого не было. — Не думаю, что мы сражаемся с рочийцами правильно, но я слишком сильно устал — готовность в любую минуту вылететь по тревоге не дает никакой возможности сесть и все спокойно обдумать. Ураган завозился в своем стойле.
— О, если б у меня был в распоряжении хоть один спокойный месяц... — Он умолк, жалея, что не может откупорить и прикончить бутылку. — Первым делом я отправился бы в Кэйр-э-Карстерз, — решил он. — И проспал бы целую неделю. Следующую неделю провел бы в постели с Хири. Потом еще неделю бы ел. Ел и пил. Потом, когда пройдет похмелье, сел бы в той башне и попытался разложить по полочкам те идеи, которые показались мне такими многообещающими.
Ураган опять завозился в своем стойле.
— Ладно, — смилостивился Хэл. — Ты тоже можешь поехать. Мы бы с тобой летали каждый день, ну или через день. Полетели бы на запад и поглядели, как некоторые твои сородичи плывут к нам.
Хэл услышал хлопанье крыльев, выглянул сквозь открытую дверь и увидел неподалеку одного из черных драконов Ясина.
Ураган издал плачущий звук.
— Что, не хочешь? Хочешь остаться здесь и убивать черных драконов?
Хэл с трудом поднялся на ноги.
— И я еще говорю о драконах. В этом вине меньше воды, чем я думал. Пойду-ка я в постель.
В дальнем конце сарая прикрывавший вход брезент чуть заметно качнулся.
Хэл Кэйлис ничего не заметил.
Кантабри сдержал свое слово. Три дня спустя после того, как Хэл ворвался на его позиции, прибыли семеро новых всадников. Подготовка у них была такая, какая была у эскадрильи Хэла, казалось, уже целую вечность назад. Но они прибыли, они не имели, на первый взгляд, никаких существенных недостатков, а обучиться могли и по ходу дела.
В противном случае им оставалось лишь погибнуть.
— Теперь вы видите, — поучал Фаррен Мария семерых новичков, — существует тысяча и один способ сражаться на драконе. И все из них правильные, коль скоро домой со славой и прочим таким же дерьмом вернетесь вы, а не рочийцы.
— Что нам толку в общих словах, — скривилась всадница по имени Чинча.
— Осади, женщина, — оборвал ее Мария. — Если ты хочешь цифры, а не слова, ты их получишь.
Хэл, случайно проходивший мимо открытой двери казармы, услышал разглагольствования Фаррена и, ухмыляясь, приостановился, чтобы послушать.
— Начнем мы со сравнения двух наших величайших героев: лорда Кэйлиса, которого я могу называть просто Хэлом, а вы не можете, пока хорошенько не испачкаете свои лапки в крови. Второй — сэр Нанпин Трегони, который — вот счастье-то! — предпочитает, чтобы его величали этим титулом. Ну или можете звать его просто богом. Против этого он возражать не станет.
— Да уж, вы с ним явно лучшие друзья, — заметила Чинча.
Мария внезапно посерьезнел.
— Я сейчас расскажу кое-что, что сильно поможет вам в местной жизни. Здесь не заводят друзей. Друзья забирают с собой твое сердце, когда погибают. Друзья — это люди, которые могут взять на себя какого-нибудь мерзкого черного дракона, севшего тебе на задницу, и которые, не хныча, будут делать свое дело в самом гнусном из всех утреннем патруле.
Ладно, вернемся к нашему разговору. Возьмем для начала лорда Кэйлиса. По правде говоря, он не самый лучший стрелок в мире. Да, неплохой, но кубок на деревенской ярмарке-шмармарке ему нипочем не выиграть. Поэтому он подлетает к своей цели как можно ближе. |