Изменить размер шрифта - +
Работала на дому.

– У вас есть ее телефон?

– Разумеется. Но вы не застанете ее дома. Они с мужем отправились на прием, организованный каким‑то благотворительным обществом.

– Передайте ей, что я звонила, – попросила Кейси.

 

* * *

 

Она позвонила в глендейлский Центр обработки видеоинформации – там анализировали ее видеокассету. Она спросила Скотта Хармона.

– Скотта не будет до конца дня. Он приедет на работу завтра утром.

 

* * *

 

Она позвонила Стиву Ниенто, сервисному представителю в Ванкувере. Ответила секретарша:

– Стиву пришлось уехать пораньше. Но, насколько мне известно, он сам собирался звонить вам. Сказал, что у него плохие новости.

Кейси вздохнула. Она уже отчаялась услышать что‑нибудь хорошее.

– Вы можете связаться с ним?

– Только завтра.

– Передайте ему, что я звонила.

 

* * *

 

Запищал сотовый телефон.

– Господи, этому Бенсону стоило бы поучиться любезности, – сказал Ричман. – Какая муха его укусила? Я испугался, что он меня поколотит.

– Где ты находишься?

– В конторе. Хотите, приеду к вам?

– Не надо, – ответила Кейси. – Уже седьмой час. На сегодня твоя работа закончена.

– Но…

– Увидимся завтра, Боб.

Она дала отбой.

 

* * *

 

Покидая ангар номер 5, Кейси увидела бригаду электриков, которые готовили Пятьсот сорок пятый к циклическим испытаниям электрооборудования, что должны были длиться всю ночь до утра. Самолет был приподнят на три метра и покоился на массивных голубых конструкциях, подпиравших его крылья, а также носовой и кормовой отсеки фюзеляжа. Под брюхом машины приблизительно в шести метрах от пола была натянута страховочная сеть. Все люки салона и дверцы люков обслуживания были распахнуты; рабочие, стоявшие на сети, подключали кабели, соединявшие контактные коробки лайнера с главным блоком циклического тестирования – шестифутовым кубом, установленным в центре ангара чуть в стороне от самолета.

Циклический тест электрооборудования, или ЦТЭ, заключался в следующем. Испытательная аппаратура посылала короткие импульсы в каждый уголок электросети самолета, проверяя один за другим каждый компонент – верхнее освещение салона и ночники, лампочки индикаторов на панели управления и систему зажигания двигателей, механизмы выпуска шасси. Каждый цикл занимал два часа. За ночь предстояло сделать десяток‑другой циклов.

Проходя мимо главного блока, Кейси увидела Тедди Роули. Он приветствовал Кейси взмахом руки, но не подошел к ней. Тедди был занят; судя по всему, он пронюхал о том, что через три дня состоятся летные испытания, и хотел убедиться, что циклический тест проведен должным образом.

Кейси махнула в ответ, но Тедди уже отвернулся.

Кейси отправилась в свою контору.

 

* * *

 

Уже смеркалось, и купол неба стал темно‑синим. Кейси шагала к зданию администрации, прислушиваясь к отдаленному реву самолетов, покидавших аэропорт Бербэнк. По пути ей попался Амос Питерс, ковылявший к автомобилю с пачкой бумаг под мышкой. Он оглянулся и заметил Кейси.

– Привет, Кейси.

– Здравствуй, Амос.

Старик с гулким стуком швырнул бумаги на крышу автомобиля и нагнулся, чтобы отпереть дверцу.

– Я слыхал, на тебя напустили журналистов.

– Да. – Кейси ничуть не удивилась его осведомленности. Наверняка об этом уже знает каждый встречный‑поперечный. Слухи здесь расходятся молниеносно – это было первой из наук, которые она усвоила, поступив на работу в «Нортон».

Быстрый переход