На ваше усмотрение и под вашу ответственность, — кивает Аяка, отыгрывая корректный официоз королевского уровня. — Пожалуйста, соберите подписи у остальных? Через десять минут придут из кадров, пусть заберут уже готовый документ?
«Подстава» — беззвучно обозначаю губами так, чтобы «коллеги» не видели.
Андо философски разводит руками: искусство требует жертв.
На удивление, все снабженцы бумагу подписывают безропотно и до конца рабочего дня вид имеют барашков, отправленных на заклание. Включая ершистого накануне Хамада.
* * *
Рабочий кабинет Хьюга Хироя. Отдельное здание, принадлежащее акционеру на правах личной собственности.
— … снабженческая логистика! Замдиректора департамента Абэ сместил Номура за непредоставление отчёта, а его ключевые функции передал начальнице одного из отделов! — стоящий перед рабочим столом акционера специалист был юристом.
— А наш фигурант туда каким образом? — Хьюга Хироя не до конца уловил содержание рассказа.
— Эта новая дама его назначила своим приказом, поскольку всё снабжение отстранено до выяснения тем же распоряжением.
— Они что, хотят линии остановить? — удивляется акционер. — Что сможет вчерашний стажёр? Поставки станут!
Внезапно его лицо разглаживается:
— Или дать поиграть? Как заиграются, нанести визит лично? Можно идти, — он отпускает подчинённого небрежным взмахом руки и выбирает номер в контактах. — … да, здравствуйте… Скажите, пожалуйста, вы уже в курсе подвижек в нашем снабжении?.. У вас есть какие-либо остатки комплектующих на сигнальных уровнях или ниже?.. Да, такие позиции, которые вот-вот закончатся?.. Хорошо, я подожду план-отчёт… Хорошо, пусть будет час…
Глава 14
— Как он, первый день в новом кресле?
— Бьёт ключом. — Решетников, восседавший на месте уволившегося Камамото, даже не отвлёкся от экрана. — Особенно с учётом того, что на троих повесили работу десятерых.
— Потому и зашла. — Аяка аккуратно заперла за собой дверь. — Мне по секрету нашептали, что сегодня снабжение ожидают большие проблемы из-за заказов производства. Причём всё будет выглядеть так, что с формальной стороны не подкопаешься.
— Оно уже происходит, да и Абэ-сан на возможные сложности намекал. — отмахнулся Такидзиро, продолжая выбивать с двух рук сложные гаммы по клавиатуре.
— Э-э-э? Я вроде присутствовала при разговоре, но таких предупреждений не помню.
— Там между строк читалось, а ты была слишком увлечена собственной перспективой, — хохотнул исполняющий обязанности отдела снабженческой логистики.
Именно что всего отдела, подумала про себя Аяка, поскольку двоих человек, которых Решетников поставил на сортировку требований, за серьёзный ресурс считать было сложно.
— Судя по тому, что ты не сильно-то и обрадован появлению женщины, которую ночью старательно тащил в койку, новые полномочия впечатляют сильнее меня? — вроде как пошутила Андо.
— Если я на новом месте налажаю, Абэ-сан не пострадает, — хмуро ответил хафу, не отрываясь от работы. — А вот по моему непосредственному шефу за компанию прилетит: больно уж всё… согласовано. — Он стремительно упёр указательный палец ей в живот. — Иногда, чтобы позаботиться о женщине, приходится сосредоточиться на работе.
— Чёрт, шла сюда с одними мыслями, а теперь. Умеешь исправить настроение. — Андо обошла стол, поддёрнула юбку и решительно уселась на столешницу, заглядывая в чужой компьютер.
Такидзиро переместился правее:
— Не я такой, обстановка меняется быстро. А ты к карьере относишься серьёзнее, так что. |