Изменить размер шрифта - +

Хочется верить, выбытия временного — с конкретным стариком можно иметь дело. Он как минимум думающий.

— Стоять! — возмущённый окрик начальницы секретариата финансов застаёт меня с поднятой в воздухе ногой практически перед дверью. — Куда собрался?! Ты чё?! Вернись за стол, работать кто будет?!

Мне, конечно, есть что ответить, но я удерживаюсь.

В принципе почему бы и нет. Разворачиваюсь и возвращаюсь.

Уэки тут же сориентировалась, отступила на шаг назад, заняла методически грамотное место за спиной подруги так, что последняя её не видит. Сейчас айтишница виновато разводит руками, сжав губы в тонкую полоску, и словно извиняется передо мной: дескать, действительно придётся работать. Не взыщи.

 

* * *

Ута подвинула к себе вазочку с орехами со стороны, где сидел Юто-сан.

— Угощайся, — предложила она логисту, который завис с таким же отмороженным лицом, как и Хонока. — Народ, эй! — она помахала руками в воздухе. — Или работаем дальше — или погнали вниз!

— Я в ресурсе, — стажёр встряхнулся. — Могу продолжать. — Затем добавил без перехода. — Нормальный дед, мне понравился. С ним всё нормально будет? — смотрел он почему-то не на внучку, а на айтишницу.

— Угу. Не первый раз. Это она вон, постоянно на кое-что исходит, — Ута покосилась на финансистку. — У Юто-сан такие приступы регулярно, в больнице все в курсе. Даже по этажам, видел, как они быстро прибежали?

— Работаем, — Хаяси-младшая решительно врезала ладонями по столу. — Единственное, у меня голова не варит. Отвечать на вопросы могу, а думать самостоятельно пока нет. Кто командует?

— Рули, — спокойно предложила Уэки новому знакомому. — Главную задачу ты слышал, сам не дурак, в обстановке ориентируешься, поскольку тоже здесь работаешь. Командуй и модерируй, — разъяснила она в удивлённые глаза логиста, косящегося с опаской на финансистку.

Провести импровизированное совещание фактическая директор айти могла и сама, но ей захотелось получше понять, кем и чем является новый знакомый.

Вроде, думать умеет, несмотря на невысокую должность. Сейчас поглядим, насколько хорошо.

— Хаяси-сан, ты согласна, что следующие полчаса вопросы буду задавать я? — метис выбил дробь пальцами по столу, привлекая внимание Хоноки.

— Валяй.

— Тогда сначала оцифровываем цели и задачи. Дамы, я не ориентируюсь на вашем уровне, потому слушаю каждую по очереди заново, как если бы я вообще ничего не знал.

— Справедливо, — Ута поторопилась ответить до того, как подруга откроет рот.

Дальше она за полторы минуты пересказала выгоды, которые может дать импровизированная техническая революция в отдельно взятом небоскрёбе. Разжевала методику использования детекторов достоверности и перечислила самые яркие провалы из своей практики по причине их отсутствия.

— Получается, нужен список, — кивнул стажёр. — Оборудования и мест его установки.

— Да. — Уэки потянулась через стол, взяла планшет старика, вошла под своим логином в систему и за минуту сформировала нужную таблицу. — Держи, — она протянула гаджет светловолосому.

— Двадцать четыре пункта установки? — Тот без перехода задумался. — Расстановку по зданию вижу. Где можно взять вес каждой номенклатуры и ориентировочное время монтажа? В каждой точке?

— Щ-щас, — Ута уважительно кивнула и полезла в закрытую директорию, выгружать данные по аппаратной части.

— Держи, — через полторы минуты планшет сменил пользователя.

Быстрый переход