Изменить размер шрифта - +
 — Всему своё время, Долли. А теперь вот, когда я всё сказал, а ты услышала, можно идти.

 

Часть 58

 

— Отличная площадка, — сказал Орфорд, умостившись между зубцами башни. — Всё, как на ладони. Только отсечь бы вон ту халупу… Если я верно помню, там теперь живет кентавр, и вот только его и не хватало. И от леса отгородиться, чтоб эти… сребролукие не выскочили.

— Сделано, — отозвался Беркли. — Мадам?

— Летти, ты готова? — спросила Марина Николаевна, невольно глядя на часы. Времени прошло всего ничего, она думала, целый час миновал, но какое там, стрелки будто застыли на месте! — Бери всех домовиков. Я приказываю — доставить сюда Дамблдора, Волдеморта и Гарри Поттера. И тех тварей, что окажутся с ними рядом! И не позволять никому аппарировать, ясно?

— Красиво сказано. Достойно занесения в анналы Хогвартса, — хохотнул О’Лири. — Мадам, велите еще домовикам перекрыть входы и выходы из замка, любые. Наши парни следят, конечно, но ученики ужас, до чего пронырливые, вам ли не знать!

Она кивнула и повторила приказ первому явившемуся по зову домовику. В самом деле, не хватало еще какого-нибудь юного героя в развевающейся ночнушке!

— А почему не приказать доставить их всех по отдельности? — подал голос Дэвис, пока Орфорд инструктировал подручных.

— Сказано же, Дамблдор не отпускает Поттера, а Волдеморт совсем рядом. Лучше пусть окажутся тут в описанном порядке, чем вразнобой, — ответил Коннер. — Еще феникс этот со змеей… Геральдика хренова! Простите, мадам.

— Ничего, я бы еще и не так это назвала, — мрачно ответила Марина Николаевна, и тут что-то громко хлопнуло и полыхнуло прямо на поляне, отведенной под сцену. — Вот они!

Она еще не завершила фразы, как грохнул выстрел — не Орфорда, стрелял Дэвис, целясь в сферу, в которой была заключена огромная змея. С отставанием на секунду полыхнули заклятия с трех башен разом — это авроры пытались пробить защиту Волдеморта.

— Ловушка?! Ты решил заманить меня в ловушку? — высокий ледяной смех Волдеморта резал слух. — Старый глупец! Ты даже не осмелился выйти со мной один на один, ты притащил с собой мальчишку и свой отряд?! Думаешь заслониться Поттером вместо щита? Думаешь, смертельное заклятие и на этот раз не причинит ему вреда?

— Ты уже не раз терпел поражение от руки этого мальчика! — прогремел в ответ Дамблдор, и феникс отозвался пронзительным криком, когда Волдеморт повелительным жестом послал радужно переливающуюся сферу со змеей внутри вперед, прямо на противника.

— Неужели? — ласково прошипел Темный лорд, не обращая внимания на атаки авроров и отмахиваясь от феникса, как от надоедливой мошки. — Ты даже безоружен, старик! Говоришь, твоей палочки больше нет? Той самой? И ты имел глупость выйти против меня? Ну что ж…

 

Он с силой рассек воздух своей палочкой.

Поттер даже вскрикнуть не успел, когда сфера со змеей накрыла его, захватила его голову и плечи, и Волдеморт что-то прошипел. Марина Николаевна решила, что это был парселтанг, а смысл был понятен и без перевода:

— Убей.

Раздался вопль — это кричал Дамблдор. А и без того бледное от страха лицо Поттера сделалось восковым, очки повисли на одном ухе, а зеленые глаза раскрывались все шире по мере того, как змеиные зубы вонзались все глубже в тонкую шею подростка.

— Стоять! — приказал Беркли, и кто-то из авроров схватил Марину Николаевну, прижимая ее руки к телу. — Не время еще…

— Сожалею, — с издевкой произнес Волдеморт, глядя, как старый соперник пытается удержать на ногах теряющего сознание мальчишку, из ран которого хлещет кровь.

Быстрый переход