Изменить размер шрифта - +
Я не смогу чувствовать себя в безопасности, пока этот грабитель не будет у нас в руках. А этого не случится, если тот не будет полагать, что может до меня добраться.

Эрлу все это явно не понравилось. Усиливая охрану, он действовал по привычному плану, без учета специфики ситуации. Но Эрл понимал, кто здесь главный, и привык четко соблюдать субординацию. Поэтому он неохотно кивнул и произнес:

– Да, сэр. Что вы предлагаете?

– Три машины. По два человека впереди и сзади. Ты, я и водитель – в средней. Больше никого. Больше ни единого автомобиля, даже на удалении. Никаких снайперов на крышах. Никаких вертолетов. Никаких парней в штатском с рациями на перекрестках. Эрл, я хочу приехать в «Гайети» как обычный человек, а не как самая охраняемая в мире персона.

– Сэр.– Эрл коротко кивнул, позволил легкому вздоху сорваться со своих губ и вышел, чтобы порвать так тщательно сплетенную им паутину мер безопасности.

 

***

Прибытие Макса в отель все же решили не афишировать. Его подвезли к задней части здания, на служебную парковку, скрытую от любопытных глаз высокой стеной из кустарника. Макс вылез из лимузина и тут же вновь оказался в центре стада быков в строгих костюмах, которые настояли на том, чтобы сопроводить его по петляющим дорожкам вплоть до порога коттеджа номер один, где он, наконец, остался в одиночестве.

Все шторы внутри были плотно задернуты, и повсюду горел свет, словно он опять преодолел все часовые пояса и оказался в ночи. При его появлении двое мужчин поднялись на ноги. Одного он знал, другого – нет. Первым был Брэндон Камбербридж, управляющий отелем, весьма надежный, но начисто лишенный воображения винтик в гигантском механизме «ТЮИ». Второй, одетый в коричневую униформу и излучающий неприступную уверенность, очевидно, являлся начальником службы безопасности; местная разновидность Эрла.

Пока настоящий Эрл, вошедший следом за Максом, запирал дверь, за которой осталась топтаться толпа телохранителей, Брэндон Камбербридж шагнул вперед. Он выглядел одновременно взволнованным, радостным, внимательным, озабоченным и готовым расплакаться. Такой избыток эмоций казался чрезмерным (даже сам Макс так к себе никогда не относился), и все равно остальные вздрогнули, когда Камбербридж завопил:

– О, мистер Фербенкс, мы все так надеемся, что с вами и нашим замечательным отелем ничего не случится!

– Ваши слова да Богу в уши,– ответил Макс. До него дошло, что Камбербридж больше заботится об отеле, чем о собственном работодателе. Черт, да он всерьез считает, что это – его отель!

Макс улыбнулся этому придурку, решив при первой же возможности перевести его в другое место в империи «ТЮИ». Вот, например, ветхий отель на окраине Бостона – подходящий вариант. Ибо неприемлемо для сотрудников думать об имуществе Макса, как о своем собственном; это ведет к потере лояльности.

– Рад вновь видеть вас, Брэндон,– произнес Макс и пожал руку человека, чью судьбу только что решил.

– Разрешите представить вам Уайли Бренча, начальника службы безопасности «Гайети»,– произнес Камбербридж,– Мне иногда кажется, что он относится к нашему отелю так же, как и я.

– Даже и в мыслях не держал,– отозвался Уайли Бренч с протяжным западным акцентом.– Да и разве можно вас в этом превзойти?

Они с Максом переглянулись, мгновенно поняли друг друга и улыбнулись. Макс с удовольствием пожал руку этого подтянутого парня и заметил:

– Значит, это вы будете бдительно следить за мной.

– Прежде всего,– усмехнулся Бренч,– я постараюсь держаться как можно дальше от вас.

– Разберемся,– заверил его Макс, повернулся к Камбербриджу и нарочито сладко зевнул.– Прошу меня простить, но полет был долгим.

– Да-да, конечно,– засуетился Камбербридж.

Быстрый переход