— А то я страшно скучал в дороге!
— Так вот, поезжай домой, я скоро тоже приеду! Скажи Иде, чтобы она распорядилась с обедом, а то мне страшно хочется есть!
Патси кивнул головой и ушел на станцию подземной железной дороги.
Ник Картер вернулся обратно, перешел через Бродвей мимо городской думы и на трамвае поехал до 58-й улицы.
Затем он вернулся к себе тем же путем, каким вышел из дома.
Глава XI
Освобождение Флаерти
Двумя часами позднее Патси сидел у Ника Картера в рабочем кабинете.
Он доложил ему о результатах своей поездки и Ник Картер остался им вполне доволен.
— Мне очень жаль, Патси, что приходится сразу же давать тебе новую работу, но иначе нельзя! Мне очень трудно было без тебя и Дика. И тебя, наверное, удивит, что вчера для меня работали три китайца!
Затем Ник Картер рассказал Патси все о деле с анархистами.
— Твоя задача будет заключаться в том, — продолжал он, — что ты сейчас же отправишься на авеню Антлантик в Бруклине и посмотришь на этого еврея, Соломона Берилова. Не спускай с него глаз! Я уже говорил тебе, что он поклялся убить меня в течение этой недели. Я не боюсь его, но мне надо узнать точно, когда именно он собирается ехать в Вашингтон, чтобы присоединиться к единомышленникам. Мне думается, он на время отсрочит исполнение своего плана, если нигде не найдет меня. Я попрошу инспектора Мак-Глусски дать тебе в помощь двух агентов. Тогда можете следить по очереди. Постарайся давать мне в день два раза письменный отчет о своих действиях. Если Соломон будет выходить из дома, то ты следи за ним. А в Вашингтоне мы увидимся! Денег у тебя хватит?
— Хватит.
Патси распростился и ушел.
Становилось уже темно.
Ник Картер собирался опять переодеться, чтобы отправиться к тому анархисту, который, по словам китайца-сыщика проживал на 40-и улице в доме № 23.
Вдруг кто-то позвонил и на лестнице послышались знакомые шаги.
Ник Картер распахнул дверь в коридор и выглянул туда.
— А, вот это великолепно! — радостно воскликнул он. — Только что я думал, как бы было хорошо, если бы ты мог мне помочь! Ты мне нужен, как хлеб насущный!
— Собственно говоря, порядочные люди прежде всего здороваются, когда встречают человека, которого не видели уже две недели! — весело воскликнул Дик. — Можно мне поставить чемодан или прикажешь сейчас же идти?
— Положим, не так уж это спешно, но через полчаса ты мне уже будешь нужен! Патси тоже вернулся!
— Знаю! Ида мне уже сказала! Она открывала мне дверь!
— Я с Патси уже беседовал! Вы великолепно справились со своей задачей!
— Мы исполнили свой долг и больше ничего! В чем же дело?
— Это я тебе скажу после, когда мы будем в дороге.
Надо выследить некоторых анархистов и найти место, где находится Флаерти!
— Это интересно! — усмехнулся Дик, — я только приму ванну и поем немного, а потом немедленно явлюсь к тебе!
Ник Картер не знал разыскиваемого анархиста в лицо, но хорошо запомнил его голос, так что не сомневался в том, что узнает его, когда заговорит с ним.
В восемь часов Ник Картер и Дик вышли из дома. Идти было недалеко, так как от 58-й до 40-й улицы можно дойти за полчаса.
Вблизи указанного дома они отыскали темный угол и стали ждать.
Прождав около часа, они увидели, как дверь дома № 23 отворилась.
С лестницы сошел какой-то человек, по фигуре очень похожий на преследуемого анархиста.
Ник Картер надвинул свою дырявую шляпу на лоб, шатаясь, вышел из подворотни и столкнулся с незнакомцем.
— Не можете ли вы мне сказать, который час? — пролепетал он, едва удерживаясь на ногах. |