Сейчас все в порядке, совсем никаких проблем. Спасибо за защиту и службу.
Пожалуйста, не обращай на нее внимания вообще. — И повесил трубку.
— Эй! — Клер бросилась к телефону. Он держал его вне пределов ее досягаемости.
— Если ты пошлешь человеческую полицию за ним, их используют в качестве закуски, — сказал он. — И еще они умрут, если им повезет. Пошли. — Он схватил ее за запястье и потащил быстрым темпом. Он использовал немного больше силы, чем ему следовало бы, и Клер старалась не морщиться. Ее уже и так слишком много тащили от того специфического набора костей.
— Что случилось? — Спросила она. "И не говорите мне, что это просто случайное нападение вампа.
— Это не так, — сказал он. — И мы поговорим, когда будем на месте. Не раньше.
Они приближались к посту охраны, и полицейский в форме вышел, чтобы бегло осмотреть их. Он кивнул и помахал им. Мирнин даже не замедлился, как и Клер.
— Куда мы идем?
— Поговорить с Джейсоном, очевидно.
— Что? Но…
— Я считаю, что это связано. Джейсон — пешка на доске, и мы должны выяснить, чья же он пешка. Подумал, что, возможно, ты сумеешь вытащить из него эту информацию.
— Подожди, ты… ты хочешь, допросить его?
— Поговорить с ним. Вначале ты наладишь с ним взаимопонимание, он может сказать тебе такие вещи, что не скажет при вампирах. Как человек, ты уже обладаешь преимуществом.
— Обладаю преимуществом?
— Давай просто скажем, что у него выработалось глубокое недоверие к роду вампиров.
— Какого черта ты с ним сделал?
Мирнин не смотрел на нее. Теперь они шли по широкому тротуару, просторному, обрамленному высокими темными деревьями с обеих сторон. Симпатичные в дневное время.
Лучшее место для засады в темноте. Но там были вампиры, гуляющие в лунном свете, проживающие их жизни совершенно странным и чуждым ей способом.
Здесь, эта ужасная скелетная штуковина не напала бы. Не посмела бы.
Ей внезапно, сильно захотелось вернуться домой.
— Mирнин? Что это было?
Он не произнес ни слова всю дорогу к зданию, где содержался Джейсон.
Глава 5
Присутствие в вампирской крепости, по сути в одиночку, ужасно нервировало… особенно с тех пор, как Клер поняла, что она украдкой сбежала через окно, и никто, даже Шейн, не знал, где она. Наверное, это был не самый лучший план в мире. Взять на заметку: в будущем, оставлять послание я-знаю-кто-убил-меня. Ужасно, но практично, по крайней мере, в ее кругах.
Это был не та чистая, стерильная территория здания, где у Амелии был ее офис — хотя это было жуткое похоронное бюро — а здание другого плана, строение без окон, в котором не было холодной элегантности мрамора и толстых ковров. Было больше… функциональным. Голые стены. Резкий свет. Обычные полы.
И пахло дезинфицирующим средством, что было очень устрашающе.
В вестибюле стоял простой деревянный стол, и вампир, которого Клер узнала — тот, у кого сначала была темная кожа, но жизнь вампира превратила ее в неприятный пепельно-серый цвет.
Он был слеп на один глаз, и, когда он увидел ее, он улыбнулся во все зубы.
Она впервые встретилась с ним в библиотеке, в Университете Техасских Прерий, и он пытался ее убить. Отнюдь не самый приятный вампир, по ее опыту
— Это ученица охотника на вампиров, — сказал он. — Хорошо. Я был голоден. Спасибо, что привел мне обед.
— Она со мной, Джон, — сказал Мирнин, и покачал пальцем. — Никаких перекусов. И, кроме того, тебе сначала придется спросить разрешение у Амелии. |