Изменить размер шрифта - +

Судя по всему, он тоже так подумал, потому что он бросил на нее долгий, смущенный взгляд, прежде чем нажать большим пальцем на стеклянную пластину в комнате и открыть дверь.

После того, как она закрылась за ним, Клер посмотрела на Джейсона.

— Лучше?

На секунду ей показалось, что она видит тень печальной улыбки, но она исчезла прежде, чем она могла бы быть уверена. — Ты думаешь, они не наблюдают? — спросил он.

— Я абсолютно уверена, что наблюдают. Прости.

Он снова пожал плечами. — Не важно. Почему ты здесь?

— Мирнин привел меня.

— Он думает, что я бы поговорил с тобой.

— Да, я думаю.

Джейсон медленно покачал головой.

— Нечего сказать.

— Джейсон… это серьезно. Это не просто то, из-за чего тебя на некоторое время посадят в тюрьму. Это убийство. В Техасе. В этом штате не валяют дурака, тем более в этом городе.

На этот раз, она не удостоилась даже пожатия плечами. Лишь пустой взгляд.

— Они хотят знать, кто подбил тебя на это. Кто нанял тебя, чтобы выкрасть кровь у Дага?

— Кто такой Даг?

— Парень, которого ты убил, — сказала она, глядя ему прямо в глаза. — Мой друг.

От этих слов он вздрогнул, совсем чуть-чуть. Едва заметная дрожь. — Прости, — сказал он.

Однако, он не казался особо извиняющимся. — Вы взяли не того парня. Я не делал этого.

— Они уверены, что делал.

— Они всегда уверены, но это не значит, что они знают. Ты думаешь, их волнует, кто на самом деле сделал это? Их представление о справедливости заключается в том, чтобы арестовывать обычных придурков и бросать кого-нибудь на растерзание. Не имеет значения, кто это.

— Хочешь сказать, что ты не виновен.

— Я обычный придурок. Клер, ты не понимаешь. Это не имеет значения. Я тот, кто поплатится за это. — Он снова пожал плечами. — Не важно.

— Не важно? Джейсон, это убийство! Я знаю, ты… не идеален…

Он рассмеялся. Это был сухой, шуршащий звук, позади которого не было совершенно никакого веселия.

— …но я знаю, что ты никогда никого не убивал.

— Да? Ты знаешь это. Ты уверена.

Ну… возможно, «уверена» не совсем подходящее слово. — Я уверена, что ты бы сказал мне, если бы ты сделал это.

— Почему?

— Потому что ты не боишься, — сказала она. — Ты не боишься взбесить меня. Ты предпочел бы взбесить меня. Но ты бы не стал лгать об этом.

— Ох, я лгу.

— Я знаю. Но мне ты не лжешь. Больше не лжешь. — Она наклонилась вперед. От запаха клетки — промышленных очистителей, пота, страха — у нее разболелось горло, или, может быть, это была лишь ее общая напряженность. — С тех пор как ты пытался спасти мне жизнь.

Он отвел взгляд, и это была победа, подумала Клер. Они никогда не говорили об этом, никогда не было шанса, но здесь он был пойман в ловушку.

— Ты знал, что я умру там, в туннелях. И ты пошел в полицию, хотя и знал, что это приведет к твоему аресту. Ты пытался спасти мне жизнь, когда мог бы просто сбежать.

— Однако я не спас тебе жизнь. Они мне не поверили. Так что все, что я получил за это, была тюрьма. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным, верно?

— Твоя попытка всё ещё что-то значит для меня. Вот почему ты скажешь мне правду, Джейсон. Тебя в достаточной степени волнует моем мнение о том, что ты попытаешься еще раз.

Он посмотрел на нее, она не смогла разгадать его взгляд.

Быстрый переход