Изменить размер шрифта - +
– Когда живешь так близко от мексикашек, надо быть готовым ко всему.
– Понятно, – сказал мужчина.
Отдуваясь после пробежки, вошел Джонни Бретт. Этот широкоплечий мужчина сорока девяти лет когда-то работал бригадиром смены проходчиков на медном руднике. Он принес с собой ощущение опустошенной усталости. Глаза Джонни напоминали глаза гончей, которая часто получает пинки, и он в полной мере сознавал, какой властью обладает здесь Мэк Кейд – Кейд платил ему так же, как Вэнсу. Джонни нервно кивнул представителям ВВС, и, не скрывая растерянности, стал ждать, что они скажут.
– Я – полковник Мэтт Роудс, – сообщил ему мужчина постарше, – а это мой помощник, капитан Дэвид Ганнистон. Извините за вторжение, но дело не терпит отлагательств. – Он взглянул на часы. – Около трех часов назад в земную атмосферу вошел семитонный метеорит, который упал приблизительно в пятнадцати милях к юго-юго-западу от вашего города. Мы отследили его радаром и думали, что большая часть его сгорит. Вышло иначе. – Полковник посмотрел на шерифа, потом на мэра. – В итоге неподалеку отсюда лежит гость из далекого космоса, а значит, у нас возникает проблема безопасности.
– Метеорит! – Вэнс взволнованно ухмыльнулся. – Разыгрываете!
Полковник Роудс задержал на нем твердый спокойный взгляд.
– Я никогда не разыгрываю, – хладнокровно ответил он. – Заковыка вот в чем: наш приятель выделил некоторое количество тепла. Оно радиоактивно, и…
– Господи! – ахнул Бретт.
–…и радиация, вероятно, распространится по этой зоне, – продолжил Роудс. – Не хочу сказать, что она представляет непосредственную угрозу, но лучше бы народ как можно меньше выходил на улицу.
– В такой жаркий день почти все будут сидеть дома, не сомневайтесь, – сказал Вэнс и нахмурился. – Гм… что, от этой дряни будет рак?
– Не думаю, что в этой области уровень радиации окажется критическим. Наши синоптики говорят, что основную часть ветер унесет на юг, за горы Чинати. Однако, джентльмены, ваша помощь требуется в другом. Военно-воздушные силы должны вывести нашего гостя из этой зоны в безопасное место. Я – ответственный за транспортировку. – Взгляд полковника метнулся к часам на стене. – К четырнадцати ноль-ноль – то есть к двум часам – я ожидаю два грузовых трейлера на гусеничном ходу. Один из них подвезет кран, а на втором будет написано «Объединенные Линии Перевозок». Чтобы добраться до места столкновения, им придется проехать через ваш город. Оказавшись на месте, моя команда начнет разбивать метеорит на части, чтобы погрузить его и вывезти. Если все пройдет по плану, нас здесь не будет к двадцати четырем ноль-ноль.
– К двенадцати ночи, – сказал Дэнни. Он разбирался в военном времени, поскольку в свое время хотел стать военным, но потом отец отговорил его.
– Совершенно верно. Так вот о чем я хочу вас попросить, господа: помогите нам обеспечить безопасность, – продолжал Роудс. – Те, кто видел, как метеорит пролетал над Лаббоком, Одессой и Форт-Стоктоном, уже обзвонились на Уэбб – но, разумеется, при такой высоте полета ничего разобрать не удалось, поэтому они сообщают, что видели НЛО. – Он снова улыбнулся, выжав нервные улыбки у помощника шерифа, самого шерифа и мэра. – Вполне естественно, не так ли?
– Как пить дать! – согласился Вэнс. – Небось, от тех, кто чокнулся на летающих блюдцах, деваться некуда!
– Да. – Улыбка полковника едва заметно поблекла, но никто этого не заметил. – Именно. В любом случае мы не хотим, чтобы в нашу работу вмешивались штатские, а уж чтобы вокруг шныряли репортеры, нам и подавно не нужно. Военно-воздушные силы не желают быть ответственными за то, что какая-нибудь газетная ищейка схватит дозу радиации.
Быстрый переход