Изменить размер шрифта - +
Но силы были не равны. Я даже не ощущал его вялых ударов. — Пусти…Сука…

И я отпустил, швырнув его на метра два в коридор.

Бездомный на удивление ловко вскочил на ноги, посмотрев на меня уже совершенно другим взглядом. Он очень быстрым движением вытащил из-за пояса небольшой ножик.

Я вначале хотел поступить так же, но устраивать поножовщину не стал. Вместо этого демонстративно достал свой шестизарядный клондайк.

Мужчина нервно сглотнул, а затем, сообразив, что оказался не в лучшей ситуации, бросился бежать. Во время побега, он едва не налетел на Сильвию, но та грациозно отступила в сторону, проводив мужчину безразличным взглядом.

— Мне стоило его задержать? — на всякий случай уточнила она.

— Нет. Пусть бежит.

— Я проверила второй этаж — там никого.

Я кивнул, после чего ещё раз взглянул на ампулу с хэлом в своей руке. По-хорошему надо её разбить, но… вместо этого незаметно для фуори сунул ту в карман.

Теперь нам нужно найти, где дядя Уоррен спрятал документы.

— Под половицей… — тихо произнес я, смотря на старый, скрипучий пол.

— Нам придется вскрывать полы? — поинтересовалась Силь, с сомнением оглядываясь по сторонам.

— Похоже на то, — кивнул я.

— Он не сказал, на каком этаже?

— Нет, — я отрицательно мотнул головой. — И мы не захватили ломик…

 

 

* * *

 

Пока фуори орудовала на втором этаже, я занялся первым. Подцеплял доски черным клинком и выдирал их, одну за другой. Дело это было муторное и утомительное. Не столько физически, сколько морально.

Я почти полностью закончил с залом и собирался уже переходить в соседнюю комнату, когда под одной из половиц обнаружил тайник. Одна доска, в отличие от остальных, поддалась без особого труда, так что я сразу понял, что нашел нужное место.

— Виктор, я, кажется, кое-что нашла, — послышался голос Сильвии.

— Нашла? — нахмурился я. Но ведь и я тоже только что это сделал, разве нет? — Подожди минуту, я скоро приду.

Оторвав соседние доски, я обнаружил внутри небольшой деревянный ящик, длиной около метра. И судя по виду, лежал он под половицей не слишком долго. Это подтверждал и практически новый замок.

Взявшись поудобнее, потянул на себя, пока тот не выдержал и не треснул.

— Так-то лучше, — улыбнулся я, отбрасывая от себя сломанную металлическую вещицу. Но открыв сундук, я был крайне неприятно удивлен.

Это оказался не тайник дяди Уоррена, а тайник довольно темных личностей, которые, видимо, стали использовать это заброшенное здание в качестве тайного склада товара.

И теперь стало ясно, почему этот наркоман двигался куда проворнее, чем должен был: он торговец и охранник. А если так, очень скоро у нас будут гости.

— Дерьмо… — поморщился я, ругая себя. Ведь сразу заподозрил, что что-то не так. Надо было крикнуть Сильвии, чтобы она его остановила… Но сейчас уже поздно об этом рассуждать.

Я отошел от ящика и быстрым шагом направился на второй этаж.

Сильвия обнаружилась в комнате слева от лестницы. Потрудилась она на славу, полностью разобрав пол в одной из комнат и уже переключившись на другую. В отличие от меня, она не стала выдирать каждую доску, а отдирала через одну. Этого было достаточно, чтобы увидеть, есть внизу что-нибудь или нет.

Перед фуори лежало что-то, завернутое в кусок ткани. Подняв на меня взгляд, девушка ловким движением раскрыла содержимое, и им оказалась большая кожаная папка с целой кипой пожелтевших от сырости бумаг.

Я присел рядом и, переглянувшись с Силь, аккуратно раскрыл папку.

Быстрый переход