Изменить размер шрифта - +
Благодаря

одной из его программ удалось изловить Рассела Бента. Сэвич возглавляет подразделение, в котором я сейчас работаю. Мне очень повезло,

что он взял меня к себе.
– Давай ка я приглашу тебя на ленч, чтобы отпраздновать твое первое и к тому же успешно завершенное дело.
Лейси кивнула:
– Как долго ты здесь пробудешь, Дуглас?
– Точно не знаю. Может быть, с неделю. Ты скучала по мне?
– Да. И еще я очень скучаю по папе. Как он себя чувствует?
– Ты пишешь ему каждую неделю, и я знаю, что он аккуратно тебе отвечает. Он сказал, ты не любишь общаться по телефону, вот ему и

приходится кропать письма. Короче, ты прекрасно знаешь, что у него все в порядке.
Разумеется, Дугласу отлично было известно, почему Лейси терпеть не может телефоны – именно по телефону она узнала о том, что

произошло с Белиндой.
– Не исключено, что скоро я полностью перейду на общение с помощью электронной почты. Мой босс предпочитает именно ее, да и все

другие сотрудники нашего подразделения тоже. Вообще говоря, когда пользуешься электронной почтой, чувствуешь себя немного странно,

потому что телефоны почти не звонят.
– Перед отъездом я оставлю тебе мой электронный адрес.
Ну ладно, пошли поедим, Лейси.
– Ты выглядишь как принц, а я рядом с тобой – как Золушка. Дай мне переодеться. Это займет всего минуту. Да, кстати, все называют

меня Шерлок.
– Мне это не нравится. Я никогда тебя так не называл. Твоя фамилия тебе не подходит – она слишком мужская, и, кроме того, каждый

считает своим долгом отпустить по этому поводу какое нибудь дурацкое замечание. Неужели главная цель, которую ставит перед собой ФБР,

– это превратить тебя в мужчину?
– Надеюсь, что нет. Если бы они стремились к этому, меня бы давно отсеяли по причине недостаточной мышечной массы.
Переодеваясь в спальне, Лейси подумала о том, что вообще то ей нравится, когда ее называют Шерлок, просто Шерлок. Это как бы еще на

шаг увеличивало дистанцию между ней и той девушкой, которой она была семь лет назад.
За ленчем Дуглас рассказал Лейси о женщине, утверждающей, будто она от него забеременела.


Глава 8

В понедельник Сэвич, проходя мимо, остановился у стола Лейси и сказал;
– Олли только что сообщил мне, что в вашей квартире по прежнему пусто. Кажется, вы говорили, что в этот уик энд займетесь

благоустройством своего жилья. Что нибудь случилось?
Лейси бросила взгляд на Олли Хэмиша и украдкой показала ему кулак. Тот в ответ пожал плечами, прикидываясь, что не понимает, в чем он

провинился.
– В город приехал один мой друг из Калифорнии, так что у меня просто не было на это времени, – ответила Лейси, одновременно размышляя

о том, какое дело Сэвичу, на полу она спит или на кровати.
– Хорошо, возьмите сегодня отгул и займитесь покупками. – Лицо Сэвича стало вдруг озабоченным. – Да, вы ведь не знаете здешних

магазинов, верно? Вот что, я позвоню одной моей знакомой, насчет того, где что можно купить, она дока. Ее зовут Салли Куинлан.
Лейси уже много слышала о Джеймсе Куинлане, по всей видимости, муже упомянутой Сэвичем женщины. Ей кое что рассказывали о раскрытых

им делах. Ну что ж, подумала Лейси, может, познакомившись с Салли Куинлан, ей в самом деле удастся приобрести все необходимое без

лишних хлопот.
Выяснилось, однако, что до следующей субботы Салли Куинлан занята. Женщины условились о встрече, после чего Лейси весь остаток дня

посвятила изучению программы прогнозирования ситуации по принципу аналогии (ПППА) и действующего в подразделении внутреннего

распорядка.
Быстрый переход