Изменить размер шрифта - +
В носу у него подозрительно защекотало, и он понял, что вот-вот разревётся, как последняя девчонка. Надо же было такому случиться! И как раз накануне дня рождения… Если бы всё пошло чуть-чуть иначе, завтра утром он принимал бы поздравления и подарки и завтрак в школьной столовой начался бы с поздравительной песенки в его честь. А вместо всего этого он сидит под замком, как какой-нибудь преступник, и, как настоящий преступник, ждёт суда. Вот тебе и закон реверса!

Он посмотрел на яркую монетку луны, всё ещё сиявшую в прорехе между тучами, вздохнул и отвёл глаза. Закон реверса был одним из основных законов практической магии. Впервые услыхав про этот закон, Пётр решил, что Реверс — фамилия волшебника, который его сформулировал. Фамилия, конечно, странная, но у волшебников всё странно — и внешность, и привычки, и фамилии…

Оказалось, однако, что это никакая не фамилия. Оказалось, что реверсом называется обратная сторона монеты. В общем-то, закон был простой и сводился именно к этому: не бывает аверса без реверса, орла без решки и худа без добра. К сожалению, у закона реверса, как и у монетки, имелась своя обратная сторона: добра без худа тоже не бывает. Совершая любой поступок и тем более творя волшебное заклинание, ты как будто подбрасываешь в воздух монетку. Монетка вертится, поблёскивая на солнце, и поди угадай, какой стороной кверху она упадёт!

Честно говоря, поначалу Петру показалось, что в этом законе нет ничего особенного или очень важного. Пожалуй, он его не очень-то понял. При чём тут какие-то монетки? Если ты хочешь помочь человеку, если делаешь для него добро, то как, спрашивается, оно может обернуться злом? Нет, конечно, если у твоего приятеля болит живот, а ты угощаешь его яблоком, такой поступок трудно назвать по-настоящему добрым. Но ведь и злым его не назовёшь! Разве что глупым…

Пётр принялся раскачиваться на кровати, как будто у него сильно болели зубы. Ему было стыдно, потому что его вчерашняя выходка как раз и являлась такой вот глупостью: хотел помочь человеку, а натворил беды, и теперь неизвестно, чем всё это кончится. И ведь знал же он, что за это дело его по головке не погладят! Знал, конечно, но уж очень жалко ему стало Валерку…

Валерка поступил в школу номер семь только в этом году. Он был способный, но очень застенчивый. В школе, где он раньше учился, его всё время дразнили, потому что он был толстый и носил очки. Здесь такого, конечно, не водилось, но Валерка всё равно стеснялся и старался держаться особняком. Он умел делать вещи, которые были под силу далеко не каждому, но только тогда, когда знал, что на него никто не смотрит. В классе же он терялся, краснел, начинал заикаться и всё валилось у него из рук. Его ответы у доски были непонятны даже ему самому, а на практических занятиях от него старались держаться подальше: никто не знал, что произойдёт после того, как Валерка произнесёт даже самое простенькое заклинание. Однажды, пытаясь сотворить обычный цветочный горшок, Валерка с грохотом и треском провалился под пол. Как выяснилось позже, произнося заклинание, он подумал, что у него всё равно ничего не получится, и захотел от стыда провалиться сквозь землю. Вот и провалился, и хорошо ещё, что лаборатория практической магии расположена на первом этаже…

Словом, не было ничего удивительного в том, что накануне контрольного зачёта по материализации Валерка ходил сам не свой. Экзамен действительно предстоял сложный, и даже самые способные из учеников спецшколы чувствовали себя не совсем уверенно. Никто не знал, каким будет задание, и все прикидывали, хватит ли у них сил создать из ничего что-то более сложное, чем пресловутый цветочный горшок. Пётр знал, что справится, но всё равно чувствовал себя не в своей тарелке. Что уж говорить о Валерке! С самого утра он ходил как в воду опущенный, а к обеду и вовсе пропал. Пётр едва сумел его отыскать в старом, запущенном графском парке. Валерка сидел на берегу пруда и наблюдал за маленьким парусником, который плавал в нескольких метрах от берега.

Быстрый переход