— Он крепко сжал ее ладошку, и через пять минут они уже были у входной двери.
Впервые Саманта знакомилась с городом в выходные. Вместо прекрасно одетых и причесанных людей центральная часть Манхэттена наполнилась толпами приезжих: женщинами-туристками в бесформенных брюках или мешковатых платьях и толстенными мужиками, обвешанными фотокамерами поверх синтетических рубашек.
— Куда все исчезли? — поинтересовалась Саманта.
— В загородные дома и места отдыха под Нью-Йорком, — ответил Майк, уверенно держа курс на север.
Сначала он привел ее на уличную ярмарку в районе Первой авеню и Шестьдесят седьмой улицы. Там Саманта увидела лотки бижутерии тридцатых-сороковых годов. Ее просто потрясла брошь в виде корзиночки с цветами, сделанная из серебра и самоцветов.
— Это «Трифари», — сказала продавщица, будто это что-то проясняло. Саманте ужасно хотелось приобрести брошь, но она и так слишком много потратила за вчерашний день и потому со вздохом положила вещицу на место.
Майк, не раздумывая ни секунды, тут же купил брошь. Однако когда он протянул Саманте подарок, она запротестовала, говоря, что это лишнее, что он и так слишком много для нее сделал. Он попытался насильно приколоть ей брошь, но она стала сопротивляться. Майк пожал плечами.
— Ну хорошо. Тогда, может, Ванессе понравится…
Метнув на него яростный взгляд, Саманта выхватила из его руки корзиночку и сжала ее в ладони так крепко, что та вонзилась в кожу. Улыбаясь, Майк разогнул ее пальцы, взял брошь и приколол ей на воротничок. Блестящая брошь не подходила к ее скромной одежде, но Саманте было все равно. Она была счастлива. Взяла Майка под руку, и они отправились дальше.
Спустившись по Первой авеню до «Саттон Плейс», Майк повел ее в маленький симпатичный парк, где сидели лишь несколько женщин с колясками, скорее всего, няньки. Дома, окружавшие парк, судя по всему, принадлежали очень богатым людям.
Саманта, как зачарованная, встала у литой железной ограды и смотрела на мост через Ист-ривер и на баржи, которые плыли вниз по реке. Майк подошел к ней сзади и обнял за талию. Как всегда, когда его прикосновения становились слишком интимными, она стала вырываться, но он сказал:
— Прекрати.
Это было сказано резким, почти грубым, повелительным тоном, которому она почему-то была не в состоянии противиться. Саманта стояла не шевелясь, она замерла в объятиях Майка, прикасаясь спиной к его телу и позволив себе несколько коротких минут наслаждаться этим прикосновением.
Обняв ее, он показывал ей достопримечательности на противоположном берегу реки; ее руки тихо легли на его голые локти, голова склонилась к его плечу. Саманта наслаждалась его теплом, крепостью его мышц и восхитительным чувством безопасности — когда он рядом, ничто и никто не может причинить ей вред.
— Майк, спасибо тебе за брошь.
— Не стоит, — тихо и нежно ответил он, будто те чувства, которые она испытывала, частично передались и ему.
В этот момент карапуз, не более двух лет от роду, чуть было не наскочил на ограду. Он неуверенно перебирал ножками, даже не глядя, куда его несет. Его няня что-то кричала вслед, но он и не подумал остановиться. И тут Майк одним ловким движением поймал малыша, не дав ему стукнуться об ограду.
Не понимая, какой он избежал опасности, но крайне удивленный и обиженный, малыш посмотрел на Майка. Его глаза расширились, затем наполнились слезами. Тогда Майк присел перед ним на корточки.
— Понимаешь, приятель, ты очень быстро бежал. Мог бы разнести эту ограду. Надо же было ее спасать, правда?
Ребенок кивнул и заулыбался. В это время подоспела его няня, дама с избытком веса килограммов примерно в тридцать.
— Огромное вам спасибо, — поблагодарила она, взяла своего подопечного за руку и ушла. Мальчуган обернулся и помахал Майку. Тот помахал ему в ответ. |