Рабочие на Лазертауне гибнут из-за тех же раскопок. Я должен узнать, в чем дело, может быть, это поможет мне возродить мой народ и планету Милос, превращенную в пустыню траками.
Калин отпустил руку Элибер и схватился за голову:
— Боже! Я был прав! — сказал он сам себе. — На раскопках нашли что-то сверхъестественное! — он посмотрел на медведя и строго спросил:
— А ты не повредишь нашей находке?
— Как знать! Может быть, разрушу, а может быть, и нет… Но вы мне скажете, куда идти!
Глаза Калина стали твердыми:
— Ты не поймешь этого. Это касается моей религии, милосец. А я не могу позволить идти туда существу, которое желает все разрушить!
Элибер затаила дыхание и опять сосредоточилась на милосце. Медведь посмотрел на нее сердито и недружелюбно — так, будто понимал, что она собирается с ним сделать.
Калин резко встал:
— В таком случае возьми меня с собой! Пойдем туда вдвоем и посмотрим, что там находится!
Элибер возмущенно воскликнула:
— Калин!
Святой Калин отмахнулся:
— Не лезь в это, Элибер!
Она тряхнула кудрями:
— Как же не вмешиваться? Ведь он сможет убить тебя и бросить там, если захочет!
Никто из них не мог ожидать от медведя такой стремительности — его рука проскочила мимо Калина, отбросила его в сторону и вцепилась в горло Элибер. Она болталась в воздухе, не доставая ногами пола, задыхалась и с трудом хватала ртом воздух.
Элибер изо всех сил метнула в мозг милосца свои мысли, но ничего не произошло. Милосец еще раз тряхнул ее. Она болталась в воздухе, как тряпичная кукла:
— Маленький воин должен знать, что не все оружие действует одинаково! — прохрипел медведь.
— О чем он говорит? — Калин схватил медведя за лапу. — Отпусти ее, Крок! Слышишь, отпусти!
Милосец спокойно посмотрел на Его Светлость:
— Ты мне скажешь все, о чем я хочу знать!
Элибер закрыла глаза и опять попыталась ударить милосца по мозгу.
* * *
— Еще десять градусов, и было бы прямое попададание!раздраженно кричал Доби.
— Тише, приятель! Ты мешаешь мне сосредоточиться! — Джек примостился поудобнее у основания лазерной пушки. Приборы в бронекостюме показывали, что он израсходовал уже половину энергии. И все же первую часть схватки они выиграли, хотя и большой кровью — недалеко от пушки лежали тела убитых рабочих, а рядом с ними — мертвые изувеченные траки.
— Я не могу больше удерживать этот рычаг! — Боггс посмотрел на Шторма. — Наводи и стреляй! Но скажи мне при этом — что, траки больше не будут заставлять нас добывать норцит?
— Больше не будут, — машинально ответил Джек.
Его внимание было сосредоточено на экране с координатной сеткой. Если сейчас они не собьют тракианский корабль, заставлять будет вообще некого. Вдруг Шторм заметил какое-то движение возле одного из бункеров. Трак! Трак выстрелил из своего гранатомета!
Джек хотел поймать гранату, но, конечно же, не успел. Она ударилась о стену за их спинами, отскочила далеко в сторону и разорвалась. Ладно… по сравнению со звуковой волной осколки были менее опасны. Боггса отбросило в сторону. Шторм покачнулся, но удержался на ногах. Он отошел от пушки и склонился над стариком. Шипение воздуха, выходящего из пробитого скафандра, заглушало стоны. |