Изменить размер шрифта - +
  Законопроект   о   совместных
усилиях  с  коммунистическими  странами  в  деле борьбы с обледенением
планеты был принят.
     Судьба старого  президента  была  решена,  актуальным  становился
вопрос о новом президенте.
     Майкл Никсон просил меня не уходить из Капитолия.
     Очкастая секретарша достала мне сандвичи, бутылку пива и занимала
меня несколько часов разговорами.
     Боже мой! Сколько может говорить женщина!..
     На улицах  ликовала толпа.  Там устроили карнавальное шествие,  в
котором мне очень хотелось принять участие,  но Майкл Никсон,  сидя  в
своем кабинете,  читал мой дневник, и я ждал результатов. Я таки попал
под стражу!
     Вечером он  вышел  в  приемную  с  воспаленными  глазами.  Он был
близорук и не сразу заметил меня в углу дивана. Я почтительно встал.
     Тогда он,  к величайшему удивлению своей секретарши,  по-медвежьи
облапил меня и расцеловал.
     - Надо сейчас же напечатать этот дневник, дорогой мой Рой, сейчас
же...  в миллионе экземпляров.  Только пока что вам надо отказаться от
авторского гонорара.
     - Да, но... - промямлил я.
     - Газеты  будут  печатать  его по цене объявлений фельетонами,  -
продолжал он,  расхаживая по комнате.  - Но мы достанем на это деньги.
Брошюры будут выходить выпусками. Сколько слов в каждой вашей главе?
     - Пятьсот, сэр!
     - Великолепно,   парень!  Трехколонник!  И  все  одного  размера?
Неплохой навык. Итак, американцы должны знать своего Роя.
     - Прежде  я  ничего  не  имел  против,  сэр,  но...  Мне не очень
хотелось бы, чтобы в числе этих читателей была моя жена.
     - Черт   возьми!   -   вскричал   сенатор.  -  Какое  неожиданное
препятствие!  Впрочем,  если ваша жена такова,  как вы  описали  "Мону
Лизу", то...
     - Что, сэр?
     - Я с ней переговорю. Она ведь американка!
     Он был стремителен,  как рыжий ураган,  рожденный Великой  весной
созвездия светил.
     Я догадывался о его планах и...  не сопротивлялся, победив в себе
чисто мальчишеский ужас перед Лиз, которая все прочтет и все узнает.
     Сенатор Майкл Никсон улетел с моим дневником к Лиз, а я дописывал
в знакомом номере гостиницы "Лафайет" вот эти страницы,  к которым мне
предстоит добавить лишь одну страницу свидания с  Лиз.  Она  позвонила
мне  из  Нью-Йорка  по  телефону,  что ждет в баре того самого ночного
клуба,  в котором она впервые объявила о нашей помолвке... где я с ней
отплясывал, как до того с Эллен.
     Она приехала туда раньше меня,  ведь мне нужно было прилететь  из
Вашингтона.  Она  сидела  за  тем же самым столом,  за которым я отдал
стюарту последний комок своих долларов.  Кажется,  у нас  с  ней  было
сейчас немногим больше.
     Она еще издали улыбалась мне и махала рукой.
Быстрый переход