Законопроект о совместных
усилиях с коммунистическими странами в деле борьбы с обледенением
планеты был принят.
Судьба старого президента была решена, актуальным становился
вопрос о новом президенте.
Майкл Никсон просил меня не уходить из Капитолия.
Очкастая секретарша достала мне сандвичи, бутылку пива и занимала
меня несколько часов разговорами.
Боже мой! Сколько может говорить женщина!..
На улицах ликовала толпа. Там устроили карнавальное шествие, в
котором мне очень хотелось принять участие, но Майкл Никсон, сидя в
своем кабинете, читал мой дневник, и я ждал результатов. Я таки попал
под стражу!
Вечером он вышел в приемную с воспаленными глазами. Он был
близорук и не сразу заметил меня в углу дивана. Я почтительно встал.
Тогда он, к величайшему удивлению своей секретарши, по-медвежьи
облапил меня и расцеловал.
- Надо сейчас же напечатать этот дневник, дорогой мой Рой, сейчас
же... в миллионе экземпляров. Только пока что вам надо отказаться от
авторского гонорара.
- Да, но... - промямлил я.
- Газеты будут печатать его по цене объявлений фельетонами, -
продолжал он, расхаживая по комнате. - Но мы достанем на это деньги.
Брошюры будут выходить выпусками. Сколько слов в каждой вашей главе?
- Пятьсот, сэр!
- Великолепно, парень! Трехколонник! И все одного размера?
Неплохой навык. Итак, американцы должны знать своего Роя.
- Прежде я ничего не имел против, сэр, но... Мне не очень
хотелось бы, чтобы в числе этих читателей была моя жена.
- Черт возьми! - вскричал сенатор. - Какое неожиданное
препятствие! Впрочем, если ваша жена такова, как вы описали "Мону
Лизу", то...
- Что, сэр?
- Я с ней переговорю. Она ведь американка!
Он был стремителен, как рыжий ураган, рожденный Великой весной
созвездия светил.
Я догадывался о его планах и... не сопротивлялся, победив в себе
чисто мальчишеский ужас перед Лиз, которая все прочтет и все узнает.
Сенатор Майкл Никсон улетел с моим дневником к Лиз, а я дописывал
в знакомом номере гостиницы "Лафайет" вот эти страницы, к которым мне
предстоит добавить лишь одну страницу свидания с Лиз. Она позвонила
мне из Нью-Йорка по телефону, что ждет в баре того самого ночного
клуба, в котором она впервые объявила о нашей помолвке... где я с ней
отплясывал, как до того с Эллен.
Она приехала туда раньше меня, ведь мне нужно было прилететь из
Вашингтона. Она сидела за тем же самым столом, за которым я отдал
стюарту последний комок своих долларов. Кажется, у нас с ней было
сейчас немногим больше.
Она еще издали улыбалась мне и махала рукой. |