– Выходите! Я хочу кое о чем вас спросить.
Белоснежное Горло соскочил с коня и, ожидая, пока Барбара выберется из кареты, направил на нее оба пистолета.
– Что вам угодно? – повторила она вопрос.
– Распорядитесь, чтобы ваши люди не двигались с места, пока я буду разговаривать с вами!
– С какой стати я должна вам повиноваться?
– Я так хочу. И поторапливайтесь! У меня очень мало времени.
Недоумевая, но уже придя в себя, Барбара отдала приказание кучерам и с усмешкой обратилась к Люцию:
– И что теперь? Я всю жизнь только и мечтала вам повиноваться.
Он не повел и бровью.
– Отойдите от кареты. Ваши люди не должны слышать то, о чем мы будем говорить, – приказал он.
Она отошла довольно далеко и, убедившись, что их не будет слышно, резко повернулась к нему, взметнув юбками:
– Ну, в чем дело? Жалеете, что отослали меня прочь?
– Я следовал за вами только по одной-единственной причине, – сказал Люций. – Вы что-то говорили, уезжая, о моей кузине Пэнси? Отвечайте, где она? И что еще вы там крикнули?
– Ах, стало быть, сюда вас привело обыкновенное любопытство! В таком случае я ничего не скажу. Вы все узнаете сами.
– Отвечайте немедленно!
– А если не отвечу?
– Я выстрелю, – ответил Люций и поднял пистолет.
– Сделайте одолжение! Я буду только рада, – улыбнулась Барбара. – Уж тогда-то вы ничего не узнаете о вашей кузине.
– Я сказал выстрелю, но не застрелю, леди Кастлмэн. Не в моих правилах убивать человека, прежде чем он не убедится сам, что мир будет только рад избавиться от него. А уж из-за вас, миледи, я не собираюсь садиться на скамью подсудимых. Но за кузину Пэнси готов, мне она дороже собственной жизни, дороже рыцарства, в чьих правилах я воспитан… Мне нечего терять! Говорите же, или я выстрелю и раню вас. Ваши люди не вооружены, так что мне никто не помешает. Вы не умрете, леди Кастлмэн, но рубцы я вам обещаю. Надеюсь, вы понимаете, что шрамы не украшают женщину. К примеру, длинный рубец вдоль вашего плечика!…
– Вы не посмеете!
– А женщина без пальчика на прелестной ручке… Какая жалость! Вас все будут жалеть, леди Кастлмэн, а вы этого не выносите…
– Я ничего не скажу и угрозам вашим не верю!
– Один… два…
Его палец скользнул к курку, и Барбара вскрикнула.
– Черт с вами! – выпалила она. – Хотите знать, так радуйтесь. В этот самый момент ваша кузина Пэнси венчается с Рудольфом. Он крайне нуждается в ее деньгах, а она выходит за него, чтобы вернуться в Стейверли и поселиться там вместе с мужем. Надеюсь, вы довольны, лорд Стейверли? А вас, полагаю, скоро вздернут, как вы того и заслуживаете.
– Где они венчаются?
Барбара молчала. Сначала ей не хотелось раскрывать тайные замыслы Рудольфа, но, поняв, как больно она этим ранит Люция, решила довести месть до конца.
– Где же еще? В церкви Стейверли. Вас это утешило? В церкви, которая, как и поместье, могла бы быть вашей. В церкви, в которой вы и сами могли бы с ней обвенчаться, если бы за вами не охотились, назначив за вашу голову огромную сумму денег.
Барбара вскрикнула, увидев, что Люций кинулся к коню, вскочил в седло и помчался прочь. Он знал, что ему нужно торопиться! Остальное его не интересовало.
Злая улыбка скривила губы Барбары. Далеко до Стейверли. Он обязательно опоздает!
Глава 14
Королева, сделав последний стежок в узоре, протянула вышивку Пэнси, желая узнать мнение о своей работе.
– Изящно получилось, не правда ли, леди Пэнси?
– Изумительная работа, ваше величество! – воскликнула Пэнси. |