Он — врач, выполняющий работу, которая по плечу лишь очень мужественным людям; принц, чью страну разъедает коррупция; дядя, у которого отнимают маленького племянника. Перед ним стоят проблемы, о которых ей даже страшно подумать.
Она ничем не может помочь ему.
— Я желаю вам всего наилучшего, — прошептала Джессика.
Рауль не шевельнулся. Молчание затягивалось.
— Вы попрощаетесь с моей матерью перед отъездом? — с усилием спросил он.
Джесс кивнула.
Рауль поднял руку и прикоснулся кончиками пальцев к щеке, куда Джессика поцеловала его. Казалось, он не может разобраться в своих чувствах.
— Конечно, — сказала она, стараясь не смотреть на его руку. — Я знаю, где ее апартаменты. Перед отъездом я зайду к ней. Спасибо, Рауль. За все.
Джессика повернулась и вздрогнула.
В дверях стояла незнакомая высокая женщина лет сорока в белом медицинском халате. Тусклые волосы неопределенного цвета были туго стянуты в пучок, губы неприязненно поджаты.
— Козетта? — с удивлением произнес Рауль. — Вам что-то нужно?
— Я пришла сказать, что увольняюсь.
Рауль замер.
— Увольняетесь? Сейчас?
Женщина указала на сотовый телефон, висевший у нее на поясе.
— Мне позвонил граф Марсель. В понедельник все переходит под его контроль, включая ребенка. Он в ярости. Вчера вы оскорбили его, и он требует, чтобы все слуги немедленно покинули замок. Если мы не уйдем сейчас, в понедельник работы для нас не будет. Он обзвонил всех. У вашего высочества больше нет слуг.
Она повернулась и, бросив на них холодный взгляд, вышла из кухни.
Глава четвертая
— Черт… — Рауль беспомощно смотрел ей вслед.
Она не хочет, чтобы ее втянули в проблемы этой семьи, напомнила себе Джессика, но, взглянув на Рауля, поняла, что не сможет уйти.
— Черт, — снова пробормотал он. — Эдуар.
Несмотря на нежелание думать о ребенке, Джесс спросила:
— Ваш племянник здесь?
— Да. Козетта ухаживала за ним.
— Я думала, что ваша мать хочет заботиться о нем, — неуверенно сказала она.
— Она… не может. Мальчик не подпускает ее. — Рауль запустил пальцы в густые черные волосы. Это был жест отчаяния. — Вам не понять.
Правильно, и я не хочу, подумала Джесс. Иди спать, приказала она себе, пока ты не увязла слишком глубоко.
Но… трехлетний ребенок? Один-одинешенек…
— Что вы хотите сказать — не подпускает? — невольно спросила она. Не может быть, что этот вопрос задала Джессика, которая совсем недавно ушла от могилы Доминика…
— Об Эдуаре плохо заботились. А теперь еще и Козетта… — Рауль направился к двери. — Пойдемте со мной. Мне нужно немедленно проверить, как он.
Но я не хочу! — вскричала она в душе. Я не могу приблизиться к страдающему ребенку…
Однако Рауль уже открыл перед ней дверь, и ей пришлось пройти мимо него, а потом идти рядом с ним по длинному коридору…
Куда?
— У моего брата отсутствовало чувство отцовства, — Рауль шел так быстро, что ей приходилось почти бежать. — Ничего удивительного. Отца это не беспокоило, а матери запретили вмешиваться. Когда Жан-Поль был ребенком, он рос без любви, зато денег у него было в избытке. Он имел все, что хотел, и в результате пристрастился к наркотикам, когда ему не было шестнадцати лет.
— Они явились причиной его смерти? — тихо спросила Джессика, взглянув на потемневшее лицо Рауля. |